Personal Towers and Service Towers – Tower of Power

パーソナルタワーとサービスタワー タワーの力

This second towering article (oooh :p) in the series about the "The Notum Wars" will discuss the Personal Towers and the Service Towers. The Personal Towers are the ones you can place in the land control areas, around the controller, and the Service Towers are a smaller, drone-like tower that you can basically place anywhere outside.

「ノータムウォーズ」についてのシリーズの中で二つ目の長い記事(おおー。:p)で、パーソナルタワーとサービスタワーについての論じましょう。パーソナルタワーは土地コントロールができるエリアに置くことができます、また、サービスタワーは基本的にどんな野外にでも置くことができるドローン(訳注:無人の戦闘機械を意味するらしいです)のようなタワーです。

Let us start talking about the Personal Towers (PT) first.

最初にパーソナルタワー(PT)について説明させてください。

There are three major types in this tower category. They fulfil different purposes, and our goal is to make the organisations think strategically, and tactically, regarding their placement.

このタワーにはこれら3つの大きな分類があります。それらは異なる目的を果たします。そして私たちの目的は組織にこれらの配置に関して戦略的、戦術的に考えさせることです。

These tower types are:

これらタワーのタイプは:

  1. Guard Turret Towers - These towers fire shots at opponents. You can see their range on the map.

  2. Guardian Conductors - These towers give beneficial skill bonuses to your friends, or negative skill bonuses to your enemies. They have a quite large effect range, and you can see this on the map.

  3. Special Towers - These towers do special things to your opponents. There are basically three examples in the game right now: Dropping enemies out of flying vehicles (Yalmahas), kicking enemies out of sneak mode, and disabling the enemies from using normal recharge equipment.

  4. (1)ガード砲塔タワー これらのタワーは敵に対して発砲します。彼らの射程圏内にはいるとマップでみることができます。

  5. (2)ガーディアン指導者 これらのタワーはあなたの友人に有利なスキルボーナスを与え、あなたの敵に不利なスキルボーナスを与えます。彼らは相当広い影響範囲を持ち、そしてマップでみることができます。

  6. (3)スペシャルタワー これらのタワーは特別なことをあなたの敵に行います。今ゲームの中でできる基本的な3つの例を:飛行機から敵を降ろすこと。敵の忍び足モードを止めさせること、そして普通のリチャージアイテムを使えなくします。

There are rules for placing these towers: First of all, you can only place them in an area owned by your organisation. Secondly, the Quality Level of the tower has to be within the level range of the player. (This follows the rules for controllers as well. See the previous article.)

これらのタワーを置くにはルールがあります:第一に、あなたの組織が所有するエリアには置くことができません。第二に、タワーのQLはプレイヤーの範囲内でなければなりません。(コントローラーのルールに従います。前の記事をみてください)

Also, there is a limit to the number of towers you can have as a player. These are:

さらに、プレイヤーがもつことのできるタワー数に制限があります。

Level 15      Level 75      Level 150      Level 200
1 Tower      2 Towers     3 Towers      4 Towers

There is a limit to the maximum number of towers any one area can have. Today this is 60, but (disclaimer!) this might change with the balancing we are currently doing.

どんなエリアでも置くことのできるタワーの最大の数に限度があります。今日60になっています。しかし(責任放棄!)バランスを取るために変えるかもしれません、今行っているところです。

The fourth restriction is for overlapping effects. The rule here is that the maximum number of overlapping effects there can be in any given place are three. This is per tower type. So there can only be 3 overlapping Guard Turret Towers, 3 overlapping Conductors etc.

4つめの制限は効果の重なりのためにあります。このルールは重なる効果の最大の数をどんな場所でも3とします。これはタワーのタイプごとにです。つまり重なるのは3つのガード砲塔タワー、3つの指揮者などなど、だけです。

To visualise this, I have made this example:

これを思い浮かべられるように、例を作りました:

Let's say your organisation has placed three towers like this: (The blue circles are the effects of the towers – the black stars).

あなたの組織がこう3つのタワーを置いたとしましょう(青い円は黒い星のタワーの影響です)

 

 

ill1

 

Now adding a fourth circle to this cluster, what would happen? Look at these two examples:

この円群に4つ目の円を加えたら何が起こるでしょう?二つの例をみてください。

 

ill2

 

As you see example 1 is illegal. Here, a 4th tower is added in a place where its effect overlaps with the effects of the three other towers. Take a look at example two for the correct, and legal, way to place the towers.

例1が正しくないのがわかると思います。ここは4つ目のタワーは他の3つのタワーの影響が重なる場所に加えられています。例2は正しく、合法的にタワーを置く方法です。

We have done this to add a bit more tactics and strategy to the placement of towers. If you were allowed to put 60 towers on top of each other, they would of course be extremely effective: very focused fire power! This is not really fun, though.

私たちはタワーの配置にちょっとだけより戦術と戦略を加えるためにこうしました。もしあなたが60タワーを同じ場所におけたら、もちろんそれらは非常に有効でしょう:非常に集中した射撃力!ですが、これは実際に楽しくありません。

Why would I want a specific tower?

なぜ私はタワーを限定したいのでしょう?

One of the major reasons why you as a player will select building a particular tower is the skill bonuses you obtain from them. In addition to the Org. advantages and the area effect bonuses from the towers, you get personal bonuses as long as the tower is still standing. These bonuses exist on all playfields – no matter how far you are from your towers.

それに加え、タワーから組織の利点とエリア影響ボーナスを。タワーが建っている間、個人ボーナスを受けます。これらのボーナスはすべてのプレイフィールドで存在します−どれだけタワーから離れていてもです。

As a general rule these bonuses will add around 30 points to any given skill at QL 200 and 50 points at QL 300. (The Quality Level 300 towers will be in the game from now on, even though it is very unlikely you will be able to build them before the Shadowlands expansion pack. On the other hand, you never know. The players (you) never cease to amaze us :)

一般のルールでこれらのボーナスはQL200で何かのスキルを30ポイント、そしてQL300で50ポイントが与えられます。(QL300のタワーはありえなさそうですが、ゲーム存在してシャドウランズエクスパンションパックの前に建てれるようになるでしょう。他方では知りません。プレイヤー(あなた)は私たちを驚かせるのを止めたりしないでしょうね:)

Let me give you some examples:

いくつかの例を上げさせてください:

Guardian Conductor of Life

生命のガーディアン指導者

It is available from QL 10 to QL 300 and a very popular start-up tower.

QL10から300まであり、そして非常に一般的な最初のタワーです。

Skill bonuses: a 50 hit-point bonus on QL 10, 750 hit-points at QL 200 and 1500 hit-points at QL 300.

スキルボーナス:QL10で+HP50、QL200で+750HP、QL300で+1500HP

As you see, having one of these will be very – very useful. In addition this tower gives an area effect bonus to HealDelta (a stat that defines how much health you regain when waiting) in the area around the tower. This is 15 at QL10, 175 at QL 200 and 250 at QL 300. (NOTE! All these stats might change before we go live. It is all under constant balancing…)

あなたから見て、これらのうち一つを持っていることは非常に有効です。それに加えタワーの周りのエリアはヘルスデルタ(待っている間に回復するにいくらHPが回復するかを決める)エリア影響ボーナスを与えます。これはQL15で10、QL200で175、QL300で250です。(注意!これらはライブにする前にすべて変更するかもしれません。それはすべて絶え間なくバランス調整中です……)

This tower also shoots a little at enemies. (They all do, albeit to a different degree!)

このタワーはさらに少しだけ敵を撃ちます。(違う角度に撃つとはいえ、彼らはすべて行います!)

Massive Cannon Turret

大型大砲砲塔

This is most likely also a very popular tower. It is available from QL 40 to QL 300. It has a much more powerful attack and increases the following as personal skill bonuses:

これはもっとも一般的なタワーになるでしょう。QL40からQL300が存在します。それははるかに強力な攻撃と下記の個人スキルボーナスを増やします。

Both Material Metamorphoses and Biological Metamorphoses will be increased with 5, 30 and 50 points at QLs 40, 200 and 300. Possibly the most popular doctor tower? (They use these skills for healing.)

MMとBMの両方を、QL40で5、QL200で30、QL300で50増やすでしょう。おそらくもっとも一般的なDoctorタワーでしょうか?(彼らはヒールでそれらのスキルを使います)

All skill bonuses interpolate of course.

もちろん、すべてのスキルボーナスは書き換えられます。

Can someone remove my tower?

誰が私のタワーを取り除けますか?

Yes! The rule is that someone from your organisation can (as you can) target your tower and type /tower terminate. The requirements to be able to do this, is to be of same or higher organisational level as the owner of the tower.

はい!ルールで、あなたの組織の誰か(あなたができるように)があなたのタワーを指定して「/tower terminate」とタイプすることができます。これをおこなうのに必要な条件はタワーの持ち主と同じかそれ以上のレベルなければなりません。

The reason for this is to enable the organisation to function – build and grow - even though someone is logged off. It would be a shame if a good piece of real-estate would be lost because someone became inactive for weeks. The person having his/her tower removed will get a message in the chat when he/she logs back on telling when, who and where the deed happened.

理由は派閥の機能として―建築して拡大し―たとえ誰かがログオフしてても可能にするためです。誰かが何週間もアクティブで無くなったので良い不動産の一部が失われるのは残念でしょう。彼/彼女はタワーが取り除かれるとログインしたときに、いつ、誰が、どこでそれを行ったのかについてチャットでメッセージを受けます。

Other players from other organisations can also remove your towers, but they will have to do it the hard way :p The towers have a lot of hit-points, and it should not be possible for anyone but those in an opposing organisation to attack them and do some real damage. It is of course an advantage having your tower sitting close to the middle – near the controller.

他の組織のプレイヤーもあなたのタワーを取り除くことができます。しかし、それは彼らにとって厳しい方法になるでしょう:p。タワーはたくさんのHPを持ち、そして誰かがそれらを攻撃し、そして攻撃する組織が本物のダメージを与えることはできないでしょう。。それはもちろんあなたがタワーの中ぐらいからそばにいるときです。

Now, that should cover the basics. Let's move on to the:

では、基本をカバーしたので、次に行きましょう:

Service Towers – the soloing alternative

サービスタワー ソロプレイの別な方法

The service towers – very basically – function like stationary pets. You create them, they fire at opponents, but can take virtually no damage themselves. You can buff them like pets, but they all the damage they do will divert the hate onto the owner – so use them at your own risk. It should never be your tank!

サービスタワーは―基本的に―動けないペットのように機能します。あなたがそれらを作り、彼らは相手に射撃します。しかし、事実上彼らはダメージを受けません。あなたは彼らをペットのようにBuffできます、しかし彼らが行うすべてのダメージは所有者へのヘイト(訳注:モンスターは一番高いヘイトつまり憎しみを持つ相手を攻撃します)に変換するでしょう―ですから、彼らを使うのは自己責任になります。それはあなたのタンクには決してなりません!

You control the Service Towers by using "/tower (commands)". Today "/tower attack", "/tower terminate" and "/tower behind" works.

あなたは「/tower (命令)」を使ってサービスタワーをコントロールします。現在、「/tower attack」、「/tower terminate」「/tower behind」が働きます。

You can still have pets while controlling an active Service Tower. Theoretically, a Bureaucrat can have 3 pets (1 droid, 2 charmed) and one service tower at the same time.

あなたはサービスタワーを使っている間も今まで通りペットを使うことができます。理論上、Cratは3つのペット(ドロイド1人、チャームモンスター2人)と一つのサービスタワーを同時に持つことができます。

You can not build these puppies inside, though.

しかしながら、あなたはこれらの子犬達の中に建てることはできません。(訳注:意味わかりません)

The Service Towers will also, from time to time, send out a pulsing nano that gives you some short-term benefits to your attack rating and other stuff. The idea behind these towers was that players could use them to set up "temporary camps" where they could pull monsters and increase their chance of success. All the damage done by your Service Tower counts as damage done by you, or your group if you are in one, when it comes to dividing XP.

サービスタワーはさらに一定時間ごとに攻撃レーティングと他の何かを、短い時間の利点として与えるナノを与えてくれます。このアイデアの背景はこれらのタワーでプレイヤーは「一時的キャンプ」を用意してそこにモンスターをPullして彼らの成功する確率を増やしたということでした。すべてのサービスタワーが行ったダメージはあなた、あなたのグループが行ったとカウントされ、その中の一人であれば経験値は分配されます。

The Service Towers can be bought in the shops up to QL 50. After that you will have to build them using trade-skills. The instructions are found in the same shop, so it should be easy to figure out what to do. To actually build them you need, among other requirements, to be of at least the same level as the Service Tower. The other build requirements are found within mechanical engineering and matter creation.

サービスタワーはQL50までお店で買うことができます。それ以上はトレードスキルを使って組みたてなければならないでしょう。作り方は同じお店でみつかり、なにを行うべきかは簡単にわかるでしょう。現実にそれらを作ろうとするならば、少なくてもサービスタワーと同じレベルであるために他の条件を必要とします。他に必要な条件はメカニカルエンジニアリングとMCです。

That's it on personal towers!

パーソナルタワーは以上です!

Hope to fight you for Notum very soon!

あなたと近々ノータムウォーズで戦えることを望んでいます!

Gaute Godager
Game Director Anarchy Online

ゴート・ゴージャー

ゲームディレクターアナーキーオンライン

AOいろいろ情報にもどる

SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送