Patch Notes - 3/07/05
パッチノート 2005年3月7日
 

パッチの追加部分

Players who have completed the Molten Core discovery quest can now port directly to the zone, bypassing Blackrock Depths.
The Molten Core discoveryクエストを達成したプレイヤーはBlackrock Depthsを抜けずに直接港から入ることができます。

Divine Favor - Fixed a bug that prevented the effect from being removed, allowing all Flash of Light and Holy Light spells to crit for the full duration.
Divine Favorの効果が無かったバグを直しました。効果時間内すべてでFlash of LightとHoly Lightがクリティカルになるはずです。

Bind on Pickup items that are of a quality below the default group loot threshold (white/gray) will no longer require confirmation before looting.
白かグレーのアイテムで拾った時点でバインドになるものはLootの時に確認がでなくなります。

Various Bind on Pickup items that were previously of common quality (white) have been changed to green (ie: Corruptor's Scourgestone).
以前は、品質がommonだった拾った時点でバインドされるアイテムのいくつかを緑に変えました(つまり、Corruptor's Scourgestoneとかです。)。

Several of the dungeon and raid armor sets have been updated with their non-placeholder textures. These sets include the Devout, Prophecy, Elements, Arcanist's and Wildheart sets. Future patches will update more dungeon and raid sets.
いくつかのダンジョンとRaidで手に入る鎧セットの装備場所以外のテクスチャーを更新しました。Devout、Prophecy、Elements、Arcanist、Wildheartセットも入ってます。これからのパッチでさらに他のダンジョンとRaidのセットも更新する予定です。


Major Changes
大きな変更
 
Diremaul
Diremaul
 
Diremaul, a new dungeon for players level 56-60, is now open and ready for business. Diremaul is populated by a fierce tribe of ogres and is located in the western region of Feralas. Diremaul will be limited groups of no more than five players each.
Diremaulはレベル56から60向けの新しいダンジョンです。準備は終わっています。獰猛なOgre部族の居住地で、Feralasの西地域になります。Diremaulは5人以下のグループ限定になるでしょう。
 
New Outdoor Raid Bosses
新しい野外大ボス
 
Two new outdoor raid bosses have been introduced to Azeroth. Azuregos, a monstrous blue dragon, has landed in Azshara, while Lord Kazzak the demon can be found in the Tainted Scar of the Blasted Lands.
新しい野外大ボスが二人Azerothに登場します。Azuregosは巨大な青い竜でAzsharaにいます。Blasted LandsのTainted ScarにはLord Kazzakがいるでしょう。
 
Meeting Stones
出会い石碑
 
Meeting Stones are located outside of each dungeon to help players find a group to adventure with in the dungeon. The meeting stone will try to find you a viable five-person group by looking for a tank, a healer, and so on. As time passes and you are unable to find a group, the meeting stone will become less picky about who it groups you with.
Meeting Stoneはプレイヤーが共に冒険する仲間を見つけやすいように各ダンジョンの外に設置されます。5人のグループに必要なタンク、ヒーラーなどを探します。時間が掛かってもグループを見つけられない場合、基準が緩くなります。
 
Dungeon Player Caps
ダンジョンのプレイヤー制限
 
All dungeons now have a cap on group size to limit the number of players that may enter the dungeon. It was necessary to add this cap as raiding these dungeons trivialized much of the content. Because of this change we can now look to adding better loot to them during future content patches.
With that in mind, the dungeons below now have the following caps:
すべてのダンジョンの入口でグループの規模制限が設けられます。大人数グループによって内容がつまらなくなっていたのでこの変更が必要でした。この変更によって将来のパッチまでの間により良い戦利品を準備できるだろう。
それを心に留めて以下の制限を見てほしい。
 
 
All other dungeons in the game will be capped at 10 members.Several dungeons will be re-examined for balancing in light of thischange. In addition, will have their loot improved significatnly forthe next content patch.
他のダンジョンは10人に制限されます。いくつかのダンジョンはこの変更によって少し再変更されます。加えて戦利品は次のパッチで手に入れる意義のある物になるだろう。
 
General Changes
全体の変更
(detailed information for each below)
(それぞれの詳細は以下に)
 
General
全体
 
Previously, in many cases, a Block, Parry, or Dodge was translated into a "Miss," thus causing confusion over actual miss rates. We've made the following changes in an attempt to be more clear as to what is actually happening in combat:
多くの場合、Block、Parry、Dodgeは「Miss」と表示されていました。これが失敗の確率を誤解させていました。実際になにが戦闘している時になにが起きているのかわかりやすくするために以下の変更を行います。
 
Blocking an ability that takes place on the next swing now blocks the normal amount of damage instead of all of it.
ブロックが成功すると、ダメージの量がブロックされた値に置き換えられる。
 
Skill-up rate improved for bows, crossbows, guns, thrown, and wands.
弓、クロスボウ、鉄砲、投擲武器、ワンドのスキルアップ割合を増やしました。
 
Improved line of sight for large creatures.
大型の生き物の視線を改良しました。
 
In-game mail sent from GMs will now use official Blizzard stationery.
ゲームマスターから送られるゲーム内郵便はBlizzard公式の便箋が使われます。
 
The Drunk effect has been greatly enhanced.
酔っぱらった効果が劇的に変わります。
 
If you resurrect without releasing your spirit, your resurrection timer will decrease normally.
魂を開放せずに復活した場合、復活タイマーは普通どおり減少します。
 
You can no longer accept a warlock summoning while you are in combat.
ワーロックは戦闘中に召喚できなくなります。
 
Increased stun resistance will now also help resist some non-melee based stun spells from creatures.
気絶に対しての抵抗値を増やします。生き物からの非格闘タイプの気絶呪文もです。
 
Mounts now are Horde or Alliance restricted in the tooltip. We do not intend to allow Horde players to ride Alliance vendor-purchased mounts and vice versa.
騎乗生物は軍団と同盟で表示が制限されます。軍団のプレイヤーが同盟の騎乗生物を買って乗ったりさせません。逆もです。
 
PvP
対人
 
Numbers and punctuation will not be passed through chat communication to members of the opposing faction.
数字と句読点もチャットで敵対派閥には通らなくなります。
 
Spells in PvP now have a slight increase in range and area of effect when targets are moving. This should improve the overall usability of spells and ranged attacks.
対人戦闘での呪文は相手が動いているとき射程と範囲がわずかに増えます。呪文と飛び道具が全般的に使いやすくなるはずです。
 
Priests can no longer kill players with Shadow Word: Pain and Mind Control in duels.
プリーストは決闘でShadow Word:PainとMind Controlでプレイヤーを殺せなくなります。
 
Certain key NPCs (such as bankers and auctioneers) in the cities and main outposts are now harder to kill. Additionally, when they die, they will respawn more quickly.
いくつかの街にいる重要なNPC達(銀行員、オークション開催者のような)は殺しづらくなります。さらに彼らが死んだとき、もっと早く復活するようになります。
 
Patrolling scouts that can see through stealth and invisibility have been added to both Orgrimmar and Ironforge.
OrgrimmarとIronforgeの巡回している偵察はステルスとインビジビリティーを看破します。
 
Players under Mind Control pass reputation changes due to kills to the controlling player, and do not receive the reputation changes themselves.
Mind Control下にあるプレイヤーによる評判(Reputation)の変化はコントロールしているプレイヤーにのみ影響を与えます。
 
You cannot see your enemies' buffs while you are charmed.
魅了されているときに敵のBuffは見えません。
 
Dueling players can now cast helpful spells on their allies (but not vice versa).
決闘中のプレイヤーを同じ所属プレイヤーが呪文で助けられます。(敵対プレイヤーはできません。)
 
Druid
ドルイド
 
Training costs adjusted. Total training cost was decreased.
訓練コストを調整して全体の訓練コストを減らしました。
 
Rebirth - Casting time and mana cost reduced; now ignores resurrection timers.
Rebirthのキャスト時間とマナを減らしました。復活タイマーも無視できます。
 
Swiftshifting - Talent changed. When leaving a shapeshift form, the next shapeshift form you take will have a 20%/40%/60% mana cost reduction if used within 6 seconds.
Swiftshiftingの才能(Talent)を変更しました。変身状態を止めたときに6秒以内に変身する時のマナ消費を20% / 40% / 60%減少させます。
 
Gift of the Wild - This spell is now cast on the target's party.
Gift of the Wildの呪文は目標のグループ全体にキャストできます。
 
Cat Form - DPS increase at levels 40-60.
レベル40から60でのCat形態の1秒あたりの攻撃力を増やしました。
 
New Ability (Cat Form): Ferocious Bite (available at level 32) - Finishing move that causes damage per combo point and converts each extra point of energy into additional damage.
Cat形態の新能力、Ferocious Bite(レベル32から)は決め技でコンボあたりのダメージと追加ダメージからエナジーを得ます。
 
New Spell: Barkskin (available at level 44) - The druid's skin becomes as tough as bark. Physical damage taken is reduced. While protected, taking damage will not cause spellcasting delays, but non-instant spells take longer to cast and melee combat is slowed.
新呪文;Barkskin(レベル44から)ドルイドの皮膚を樹皮のように頑丈にします。物理ダメージを減らします。この呪文に護られている時はダメージによるキャスト遅延は起こりません。ですけど非瞬間キャストの呪文と攻撃速度は遅くなります。
 
New Ability (Bear Form): Frenzied Regeneration (available at level 36) - Converts an amount of rage into health every second for a short duration.
Bear形態の新能力、 Frenzied Regeneration(レベル36から)は短時間Rageを数秒毎にHPに変換できます。
 
Hunter
ハンター
 
Training costs adjusted. Total training cost was decreased.
訓練コストを調整して全体の訓練コストを減らしました。
 
Sandfury Guardians are no longer tameable.
Sandfury Guardiansは飼い馴らせなくなりました。
 
Fixed a bug where Hunter pets were sometimes unattackable by opposing faction players.
時々ハンターのペットが敵対プレイヤーを攻撃できなかったバグを直しました。
 
Fixed a bug where creatures were keeping their innate resistances after being tamed. This was unintentional and the fix will affect all existing pets.
生き物が飼い馴らされた後、本来の能力を保っていたバグを直しました。これは意図されたものではなく修正後すべてのペットに影響します。
 
Distracting Shot - Is now properly improved by the Efficiency and Hawk Eye talents.
Distracting ShotはHawk Eyeの才能によって適切に強化されます。
 
You can no longer use Eyes of the Beast to leave a flight path.
Eyes of the Beastをつかって飛んでいる状態から抜けられなくなります。
 
Mage
メイジ
 
Training costs adjusted. Total training cost was decreased.
訓練コストを調整して全体の訓練コストを減らしました。
 
Improved Blizzard - Chill duration reduced to 1.5 seconds (4.5 seconds w/ Permafrost) and refreshes with each damage tick rather than at the beginning of the spell. In addition, a target that resists the damage will also resist the chill effect.
Improved BlizzardのChillの効果時間が1.5秒(Permafrostで4.5秒。)に減らされ呪文の開始からダメージが与えられる毎に更新されます。それとChill効果とダメージにターゲットはレジストします。
 
Blink - Using this spell should no longer cause you to fall through the world.
Blinkで世界から落ちなくなります。
 
Blink can now be used to escape more of the stun effects used by creatures in the world.
生き物から気絶させられた状態からBlinkで脱出できます。
 
Blink is no longer useable on boats or zeppelins.
船や飛行船に乗船している時はBlinkを使えません。
 
Blast Wave damage radius fixed so damage properly extends to 10 yd.
Blast Waveのダメージ範囲は正しく10ヤードに拡大されます。
 
Dampen Magic - Duration and mana cost increased. Now castable on all raid targets.
Dampen Magicの効果時間とマナコストが増えます。Raidの全メンバーにキャスト可能です。
 
Amplify Magic - Duration and mana cost increased. Now castable on all raid targets.
Amplify Magicの効果時間とマナコストが増えます。Raidの全メンバーにキャスト可能です。
 
Frost/Ice Armor - Mana cost reduced.
Frost/Ice Armorのマナコストを減らします。
 
New Spell: Mage Armor (Available at level 34) - Allows for 30% of mana regeneration to function while casting and increases resistance to all magic schools. Does not stack with Frost/Ice Armor.
新しい呪文、Mage Armor(レベル34から)は30%のマナ回復ができて、全魔法の抵抗力を上げます。Frost/Ice Armorと同時には使えません。
 
New Spell: Conjure Water (Rank 7) (Available through quest at level 60).
新しい呪文、Conjure Water (Rank 7) (レベル60のクエストで入手)
 
Arcane Missiles: Fixed a bug where the spell would not function properly against spell-reflecting targets.
Arcane Missilesの魔法を跳ね返しているターゲットに正しく機能しないバグを直しました。
 
Paladin
パラディン
 
Training costs adjusted. Total training cost was decreased.
訓練コストを調整して全体の訓練コストを減らしました。
 
Seal of Command - The damage effects can now be resisted instead of dodged, blocked, or parried.
Seal of Commandの効果表示を正しくレジストと表示します。
 
Blessing of Protection - Now castable on all raid targets.
Blessing of Protectionは全Raidメンバーにキャスト可能です。
 
Blessing of Sacrifice - Now castable on all raid targets.
Blessing of Sacrificeは全Raidメンバーにキャスト可能です。
 
Blessing of Salvation - Now castable on all raid targets.
Blessing of Salvationは全Raidメンバーにキャスト可能です。
 
Divine Intervention - Now castable on all raid targets.
Divine Interventionは全Raidメンバーにキャスト可能です。
 
Priest
プリースト
 
Training costs adjusted. Total training cost was decreased.
訓練コストを調整して全体の訓練コストを減らしました。
 
Holy Fire - Fixed a bug with the bonus damage gained from +fire damage items. Such items now have a greater effect on this spell.
Holy Fireの+Fire効果アイテムでダメージが増えるバグを直しました。これらのアイテムはこの呪文にすごい効果を与えていました。
 
Prayer of Fortitude - This spell is now cast on the target's party.
Prayer of Fortitudはターゲットのグループ全体にキャストできます。
 
Power Word: Shield - Now castable on all raid targets.
Power Word: Shieldは全Raidメンバーにキャスト可能です。
 
Rogue
ローグ

A number of areas in the world now have footlockers in them. These areas are in place for rogues to visit to increase their lockpicking skills. The contents of these footlockers are only token amounts of treasure, but they should allow for a more interesting experience while increasing lockpicking skill. The difficulty of the locks in the area correspond to the level of the zone, so if your lockpicking skill is around 100, you would go to Durnholde Keep in Hillsbrad. But if your skill is 250, you might head to Tyr's Hand in Eastern Plaguelands.
世界の多くの地域に鍵付き箱があります。ローグがLockpickingを上げる場所になります。箱には宝箱とは名ばかりの品物しか入っていませんけど、スキルを上げている間、面白い体験ができるはずです。鍵の難易度はエリアのレベルと一致していてスキルが100ぐらいだったらHillsbradのDurnholde Keep、250だったら、Eastern PlaguelandsのTyr's Handでしょうか。


Very high-end gems will no longer be acquired from junk boxes or pickpocketing.
最高級の宝石はJunk BoxからもPickpocketでも手に入らないでしょう。

Added a visual to Sword Specialization "proc" that will now show up in the combat log as well.
Sword Specializationの効果は戦闘ログにもちゃんと出るようになります。

Shaman
シャーマン

Training costs adjusted. Total training cost was decreased.
訓練コストを調整して全体の訓練コストを減らしました。

Tremor Totem - Now creates the appropriate looking earth totem; tooltip updated to clarify what effects it counters; radius of effect increased; now pulses more frequently.
Tremor Totemの見た目がちゃんとEarth Totemになります。Tooltipには何を反射させるのか正確に更新されます。効果の範囲が拡大してより頻繁に機能するようになります。

Astral Recall - The tooltip now includes the home point the spell will recall you to.
Astral RecallのTooltipには呪文でどこにRecallされるのか表示されます。

We've changed the spell icon of several totem spells. They should now all be unique.
いくつかのトーテム呪文のアイコンを変更しました。すべて違うアイコンになるはずです。

Searing Totem - Damage slightly increased.
Searing Totemのダメージを少し増やしました。

Reincarnation - No longer causes resurrection sickness.
Reincarnationで蘇生症に罹ることはありません。

Warlock
ワーロック

Improved Drain Mana - Will now report to the combat log all damage caused.
Improved Drain Manaは戦闘ログにすべてのダメージを報告します。

Inferno - The duration the Infernal is enslaved when first summoned has been increased. The area of effect damage caused by the Inferno spell, and all threat generated by it, will now originate from the Infernal. The Infernal will now immediately attack targets within the radius of the spell.
Infernoは最初に召喚されたInfernalの隷属時間を増加させます。範囲ダメージと脅威はInfernalを中心として発生します。Infernalは呪文範囲の内のターゲットを直ちに攻撃します。

Enslave Demon - Is no longer dispellable.
Enslave DemonはDispellできなくなります。

Curse of Agony - Now benefits from items that increase shadow damage.
Curse of AgonyはアイテムからShadow Damege増加を得ます。

Nightfall - Fixed a bug where the Shadow Trance effect was lost without benefit. Previously, the talent had a 3%/4% chance of triggering. It now has a 2%/4% chance of triggering, and the tooltips have been updated to accurately reflect this change.
NightfallのShadow Tranceがなくなった後の効果が起きていないバグを直しました。以前は3% / 4%で発動していましたけど、2% / 4%の発動になります。Tooltipには正確にこれを反映させます。

Ritual of Doom - The death caused at the completion of the ritual no longer causes durability loss.
Ritual of Doomで儀式が成就した時の死で装備が損傷しなかったバグを直しました。

Firestone - Equipping Firestones will now increase damage caused by fire spells.
Firestoneを装備するとFire呪文のダメージを増やします。

Spellstone - Equipping Spellstones will now improve your chance to get a critical strike with spells.
Spellstoneを装備すると呪文のクリティカル%が増えます。

Fear - Mana cost changed to a percentage of base, which results in an increase in cost.
Fearのマナ消費は全体からの割合になり、コストによって結果が変わります。

The Shadow Trance buff granted by the Nightfall talent will no longer be used up by a shadowbolt that was in mid-cast.
Nightfallで得られるShadow Trance BuffはShadowboltをキャストしても失われなくなります。

Warrior
ウォリアー

Training costs adjusted. Total training cost was slightly increased.
訓練コストを調整して全体の訓練コストを減らしました。

Battle Shout - Rage cost reduced.
Battle ShoutのRageコストを減らしました。

Bloodrage - Health cost reduced.
BloodrageのHPコストを減らしました。

Heroic Strike - Damage increased.
Heroic Strikeのダメージを増やしました。

Parry - Moved to level 6.
Parryは6レベルから習うことができます。

Thunder Clap - Now causes Physical damage instead of Nature damage; damage increased; duration increased with each new rank.
Thunder ClapのダメージをNatureからPhysicalにします。ダメージと効果時間はランクによって増えます。

Improved Sunder Armor - Now decreases rage cost by 1/1/1.
Improved Sunder ArmorのRageコストを1/1/1に減らします。

Improved Thunder Clap - Now decreases rage cost by 1/1/2.
Improved Thunder ClapのRageコストを1/1/2に減らします。

Execute - Full rage is no longer consumed when the ability does not hit.
ExecuteはRageがいっぱいの時外れることはありません。

Overpower - Should now be usable when a special attack is dodged.
Overpowerは特殊攻撃がよけられた時でも使えるようになります。

Fixed a bug where rage was not being generated when normal melee attacks were parried, dodged, and blocked.
通常攻撃がパリー、ドッジ、ブロックされたときRageが増えなかったバグを直します。

Charge has been improved so it will work through doorways and won't path you through an entire dungeon.
Chargeを出入り口でも機能するようにして、そのままダンジョンに入らないようにしました。

Sweeping Strikes bug fixed. It will hit more reliably and show up in combat log correctly.
Sweeping Strikesは当たりやすくなって正確に戦闘ログに表示されるようになります。

Added a visual to Sword Specialization "proc" that will now show up in the combat log as well.
Sword Specializationの効果は戦闘ログにもちゃんと出るようになります。

Monsters
モンスター

Ogres in Azeroth have undergone a visual upgrade.
Azeroth大陸のOgreの見た目を変えました。

Yeti will no longer flee when at low health.
YetiはHPが少なくなっても逃げなくなりました。

Mummified Atal'ai will no longer cast Fevered Plague so often.
Mummified Atal'aはそれほどFevered Plagueを唱えなくなります。

Some outdoor creatures will now use their Fear abilities less often.
いくつかの野外の生き物はFear効果の使用確率を減らします。

Reduced the number of pirates on the boats in Stranglethorn Vale.
Stranglethorn Valeの船のPirateの人数を減らします。

Reduced the number of Syndicate in Strahnbrad.
StrahnbradのSyndicateの人数を減らします。

Reduced the respawn rate of the troggs on the islands in Loch Modan.
Loch Modanの島にいるTroggの湧きを減らします。

Some wildlife that was stationary in Desolace should now be more active.
いくつかの止まっていた野生生物が活発になります。

Mechanical Whelps have been boosted by five levels in order to be effective longer. Their damage has been slightly decreased to compensate for the additional damage that would have occured with the change.
Mechanical Whelpはを長く使えるようにレベルを5つ上げました。与えるダメージは長く使えることを考慮して少し減らしました。

Battle Chicken has had its level boosted by five.
Battle Chickenのレベルを5つ上げました。

The monster ability Skull Crack now only stuns for two seconds instead of six.
モンスターのSkull Crackの気絶時間は6秒から2秒にします。

Warbringer Constructs now have less armor than before.
Warbringer Constructの防御力を前より減らします。

Items
アイテム

The Reactive Mana set bonus effect on the Arcanist set had an incorrect tooltip. The proper chance of the effect triggering is 1%, not 100%.

Restorative Elixir tooltip is now more clear.
Restorative ElixirのTooltipを明確にしました。

Weightstones may now be used on fist Weapons.
WeightstoneをFist Weaponとして使えるようになります。

Postmaster's Treads now have stats more appropriate for clothwearers.
Postmaster's Treadは服着用者向けの能力になります。

Crown of the Penitent effect made more appropriate for the quality and level of item.
Crown of the Penitentの効果をレベルに見合った品質にします。

Bloodlust Epaulets stats improved to the appropriate amount for the item's level and quality.
Bloodlust Epauletの能力をアイテムのレベルと品質に見合うものにします。

The effect of the Spirit of Aquamentas and Choker of Enlightenment has changed to a +damage and +healing of all spell schools effect.
Spirit of AquamentasとChoker of Enlightenmentの効果を全呪文属性効果からダメージ増強と回復増加に変更します。

Ramstein's Lightning Bolts effect reduced to 200 points of damage and a 10-yard radius.
Ramstein's Lightning Boltの効果を200ダメージと範囲10ヤードに減らします。

Magister's Mantle, Robe, Belt, Crown, and Binding changed to include more stamina in lieu of spirit.
Magister's Mantle、Robe、Belt、Crown、BindingをLieu of spiritではStaminaが増えるようにしました。

Gnomish earrings will no longer appear outside the Bloodlust Helm.
Gnomish earringはBloodlust Helmの外側には現れなくなります。

Deathstriker name changed to Felstriker.
Deathstrikerの名前をFelstrikerにします。

The Lion Horn of Stormwind now properly gives AC to members of the party.
The Lion Horn of Stormwindは正しくグループにAC Buffをします。

Priests can now use scrolls and the Heart of Noxxion while in Shadowform.
プリーストはShadowformでも巻物とHeart of Noxxionを使えます。

The costs of Enriched Manna Biscuits, Blessed Sunfruit, and Blessed Sunfruit Juice have been lowered to 60 silver per stack of five.
Enriched Manna Biscuits、Blessed Sunfruit、Blessed Sunfruit Juiceの値段を5個あたり銀貨60枚にします。

The buff effect of Blessed Sunfruit has been changed from Stamina to Strength.
Blessed SunfruitのBuffをStaminaからStrengthに変更します。

Horn of the Arctic Wolf now correctly summons an arctic wolf (Instead of a light-gray one).
Horn of the Arctic Wolfは正しくArctic wolfを召喚します(明るい灰色のではなくて。)。

White Bandit Mask is now Uncommon and Bind on Equip.
White Bandit MaskはUncommonで装備するとBindされます。

Fixed a bug that was causing Judgement Sabatons to have two instances of Spirit.
Judgement SabatonsのSpiritを二つ増やしていたバグを直しました。

Green Lens item can no longer call Stamina as one of its random properties. Existing Green Lens have not been changed.
Green Lensはランダム属性としてStaminaがつくことはありません。現存するGreen Lensは変更されません。

Frenzied Striker is now Bind on Equip instead of Bind on Pick Up.
Frenzied Strikerは拾った時Bindではなく、装備してBindになります。

Sorcerer Sphere is no longer Warlock only.
Sorcerer Sphereはワーロック以外でも装備できます。

Twilight Orb is no longer Warlock only.
Twilight Orbはワーロック以外でも装備できます。

Fixed a bug that was causing Dog Training Gloves to not be Bind on Pick Up.
Dog Training Glovesが拾った時にBindになっていませんでした。

Fixed a bug that was causing Thrash Blade, Flurry Axe, and Ironfoe to have an additional attack when the effect went off.
Thrash Blade、Flurry Axe、Ironfoeを外しても追加攻撃が残っていたのを直しました。

Fixed a bug on Gearforge Girdle (awarded by the Felwood quest, A Final Blow) that caused it to have more stats than it should. It no longer has +12 defense.
Felwoodのクエスト、A Final Blowの報酬、Gearforge Girdleは多くステータスが増えていましたので直します。それと+12 Defenceはもうありません。

Shadowcraft Boots now have +21 Agility instead of +21 Intellect.
Shadowcraft Bootsは+21 Agilityと+21 Intellectになります。

Fixed a bug with Jungle Remedy that was causing it to be on the non-combat potion timer of three seconds. It is now on the combat potion timer of two minutes.
Jungle Remedyが再使用3秒の非戦闘用ポーションになっていたので直しました。今は戦闘用ポーションで再使用2分間です。

Fixed a bug with Fist of Stone that caused it to have stats that it shouldn't have. Existing Fist of Stone items have not been changed.
Fist of Stoneで正しくない能力を持つものがありましたので直しました。既存のFist of Stoneは変更されません。

Finkle's Skinner is now Main hand only.
Finkle's Skinnerは右手にしか装備できなくなります。

Drop rates of gems have been increased at lower levels and decreased at higher levels.
宝石のDrop率を低レベルのものは増やし、高レベルのものは下げました。

Fixed a bug that was causing Outrunner's Cord to appear incorrectly on characters.
Outrunner's Cordの装備上の見た目を直しました。

Fixed a bug that was causing Vosh'gajin's Strand to appear incorrectly on characters.
Vosh'gajin's Strandの装備上の見た目を直しました。

Fixed a bug that was causing Omokk's Girth Restrainer to appear incorrectly on characters.
Omokk's Girth Restrainerの装備上の見た目を直しました。

Holy spell damage bonuses will no longer appear on random property items.
Holy呪文のダメージボーナスはランダムのアイテム効果には登場しません。

Silithus has been itemized.
Silithusは個条書きされました。

Royal Seal of Alexis no longer drops off of Baron Bloodbane. It is now only obtainable via the quest Ramstein, no longer has a minimum level requirement, and is Bind on Acquire. Existing Royal Seal of Alexis items have not been changed.
Baron BloodbaneはRoyal Seal of Alexisを出さなくなります。Ramsteinのクエストでのみ手に入れられるようになり、必要装備レベルはなくなります。そして手に入れるとBindされます。既存のRoyal Seal of Alexisのアイテムは変更されません。

16-slot bags are now set to Uncommon.
16スロットのバッグはUncommonになります。

Razorlash Root should now restore mana as intended and should no longer apply the first aid debuff.
Razorlash Rootはマナを回復させ、First Aid Debuffしません。

Re-worded tooltips on Shard of Afrasa and Demon's Blood to better explain their effects.
Shard of AfrasaとDemon's BloodのTooltipの効果の説明を書き直しました。

Changed the tooltip on random property items with the suffixes "of Concentration" and "of Regeneration" to more clearly state their effects.
ランダムのアイテム効果で「of Concentration」と「of Regeneration」はTooltipに明確に効果を表示します。

Lunar Wands that drop should now have random properties.
Lunar Wandはランダムのアイテム効果で手に入るようになります。

Hurley Blackbreath's treasure table has been modified.
Hurley Blackbreathの戦利品を調整しました。

Rend's treasure table has been modified.
Rendの戦利品を調整しました。

Goraluk Anvilcrack treasure table has been modified.
Goraluk Anvilcrackの戦利品を調整しました。

General Drakkisath treasure table has been modified.
General Drakkisathの戦利品を調整しました。

Deathcharger's Reins can now be used by Tauren.
Deathcharger's Reinsはトーレンで使えるようになります。

Items that periodically restore health and mana no longer show up in the combat log.
定期的にHPとマナを回復しないアイテムは戦闘ログには表示されません。

Vanquisher's Sword and Amberglow Talisman, the rewards for the quests Bring the Light (Alliance) and Bring the End (Horde)
Vanquisher's SwordとAmberglow TalismanはBring the Light (同盟)とBring the End (軍団)の報酬になります。

Modified Crystal Charge, Crystal Force, Crystal Restore, Crystal Spire, Crystal Ward, and Crystal Yield to be on appropriate cooldown timers. Completing the Crystal Pylon quest to obtain them will now reward five each instead of three.
Crystal Charge、Crystal Force、Crystal Restore、Crystal Spire、Crystal Ward、Crystal Yieldの再使用時間を調整します。Crystal Pylonクエストを完了すると効果範囲が3ヤードから5ヤードになります。

Mark of the Dragon Lord has had its visual changed to better fit its effect, and the tooltip has been corrected.
Mark of the Dragon Lordは効果に見合った見た目になります。Tooltipも正しくなります。

Professions
生産

A new engineering recipe is available in Blackrock Depths for a repair robot. This robot acts as a repair vendor for 10 minutes and will repair and purchase items for normal cost. This will allow dungeon groups and raids to get items repaired and sold without returning to town.
修理ロボットが新しいエンジニアレシピとしてBlackrock Depthsに登場します。このロボットは修理店として10分間使え、修理とアイテム購入を通常価格で行えます。これでダンジョンの攻略中に修理やアイテム売買で街に戻らずにすみます。

The Horde version of the tribal leatherworking quest now requires the appropriate amount of leatherworking skill to complete.
軍団版のTribal leatherworkingクエストを完了するには適切なスキルが必要になります。

The item requirements for the elemental leatherworking quest have been lowered from four of each kind of elemental item to two.
Elemental leatherworkingクエストで必要なElementalアイテムの数をそれぞれ4から2に減らしました。

A number of high-end profession reagents were changed to good quality (green) to indicate their value and so that they are distributed properly by group loot (Essences, Orbs of Righteousness, etc.).
多くの上位生産用秘薬を価値に見合うGood quality(名前が緑。)に変えて、グループLoot(Essence、Orbs of Righteousnesなど。)で適切に分配されます。

All of the creation professions have had one or more dropped recipes added to raid level targets.
Raidのターゲットの落とすアイテムに一つ以上の全生産レシピを加えました。

Bottomless Bag requires significantly more mooncloth and two core leather to make now.
Bottomless Bagを作るにはさらにMoonclothと2つのCore leatherが必要になります。

Invulnerability Potion - Now makes you immune to all physical attacks and damage rather than just damage.
Invulnerability Potionは全ての物理(Physical)攻撃に免疫を持ち、ダメージを公正なものとします。

The effects of flasks and elixirs are no longer dispellable. This should make their use more compelling in PvP situations.
FlaskとElixirの効果は魔法で打ち消せなくなります。対人では無視できないものになるはずです。

Fused Wiring will now drop more often from target dummies.
Target dummyは良くFused Wiringを落とすようになります。

Quickdraw Quiver now requires cured thick hide (instead of thick hide) as one of its required components.
Quickdraw QuiverはCured thick hide(Thick hideではなく。)を一つ材料として必要とします。

Crimson Lotus changed to a gray item as it is currently unused by professions.
Crimson Lotusは現在生産で使えないので名前を灰色にします。

Green Lens now requires more ingredients to make, but has special effects rather than just stats on it.
Green Lensは作るのにより多くの材料が必要となります。ですけど+ステータスより特殊効果の方を持つことが多くなります。

Red dragonscales have had their vendor price reduced.
Red dragonscalのお店に売る値段を下げました。

Drop rates of very high-end gems have been somewhat increased on rich thorium veins.
上位宝石の発見確率をRich thorium veinでいくらか上げました。

Improvements have been made to many potions: Troll's Blood potions, Stoneshield potions, Magic Resistance potions, Flasks of Power, and Greater Defense potions.
Troll's Blood potion、Stoneshield potion、Magic Resistance potion、Flasks of Power、Greater Defense potionの一度に作られる数を増やしました。

Chimeric Glove recipe is no longer bind on pick up.
Chimeric Gloveのレシピはもう拾ってもBindされません。

There is now a recipe at leatherworking trainers that allows thick leather to be turned into rugged leather.
Leatherworking trainer達はThick leatherをRugged leatherにするレシピを知っています。

Turtle Scale Gloves recipe has been added to vendors in Feralas to make completion of the tribal leatherworking quest easier.
Turtle Scale GlovesのレシピがTribal leatherworkingクエストを簡単に終わらせられるようにFeralasのお店に加えられました。

You will now catch ocean fish when fishing from Rut'theran village.
Rut'theran villageで外洋の魚を釣ることができます。

The cooking trainer in Dolanaar now sells cooking recipes for several types of fish.
DolanaarのCooking trainerはいくつかのタイプの魚の調理レシピを売ります。

Owls in Teldrassil now drop more eggs than they used to.
TeldrassilのOwlは料理用に卵をもっと落とすようになります。

A new type of turtle is now found on the beaches of northern Tanaris in the level 42-43 range. They can be skinned for turtle scales.
新しいタイプのTurtle(レベル42から43。)がNorthern Tanarisの浜辺で見つかるでしょう。SkinningでTurtle scaleが採れます。

The Recipes for Robe of the Void, Robe of the Archmage, and Truefaith Vestments are no longer soulbound.
Robe of the Void、Robe of the Archmage、Truefaith VestmentsのレシピはもうBindしません。

Engineering guns level 40 and above now have attributes on them to bring them in line with the random property guns.
エンジニアの作る銃でレベル40以上の物は性能が良くなり、ランダムの特性を持ちます。

Cooking recipe, Tender Wolf Steak, added to vendors in Aerie Peaks and Gadgetzan. Allows players to cook tender wolf meat.
Tender Wolf SteakのレシピをAerie PeaksとGadgetzanのお店に加えました。Tender wolf meatを調理できるようになります。

Horde cooks can now cook up raptor eggs from a recipe found in Gromgol and Hammerfall.
軍団の料理人はRaptor eggの調理レシピをGromgolとHammerfallで見つけられます。

Elixir of Giants duration increased to 60 minutes.
Elixir of Giantsの効果時間を60分に増やします。

Shadowskin Gloves recipe added so there is a non-rare recipe that requires Shadowcat Hide.
Shadowskin GlovesのレシピにレアではないShadowcat Hideが必要と書き足しました。

Hot Wolf Ribs now count as meat for purposes of being fed to hunter pets.
Hot Wolf Ribの肉はハンターのペットの餌として使えます。

Mooncloth recipe moved to a different vendor in Everlook.
MoonclothレシピのEverlookの別の売り子に変えます。

Storm Gauntlets fixed so they deliver their lightning damage correctly.
Storm Gauntletsの与えるLightning damageを正しくしました。

Enchantment for boots that increase speed improved significantly.
BootsのエンチャントによるSpeed増加を意味あるものにします。

Raids and Dungeons
当HPでは現在のところ扱う予定はありません。

(割愛しました。)

Quests
クエスト

Quests that take you into dungeons are now denoted "Dungeon" in the quest log, and are sorted under the dungeon to which they take you.
ダンジョンに行かなければならないクエストはダンジョンという分類でクエストログに載ります。

Decrepit Guardians in Andorhal were changed to non-elite.
AndorhalのDecrepit Guardiansはエリートではなくなります。

The Heroes of Darrowshire quest in Eastern Plaguelands now gives anexperience reward.
Eastern PlaguelandsのThe Heroes of Darrowshireクエストは報酬として経験値を貰えます。

Increased the drop rate of Shadowmaw Claws for Mok'thardin's Enchantment.
Mok'thardin's Enchantmentクエストに必要なShadowmaw Clawsの手に入る確率を上げます。

Fixed an issue with the Green Hills of Stranglethorn quest. If players destroy one of the chapters, Barnil will now help them relocate it.
The Green Hills of Stranglethornクエストの問題を直しました。プレイヤーがChapterの一つを破壊するとBarnilは次の章を探すのを助けてくれるでしょう。

The quest, Scarlet Diversions, should now be easier to complete.
Scarlet Diversionsクエストは前より簡単に完了できるはずです。

Reduced the speed at which the Magrami ghosts are attracted to the Ghost Magnet in the Ghost-o-plasm Round Up quest. Modified quest text to suggest players move away from where they place their magnet.
Ghost-o-plasm Round UpクエストでMagrami ghostがGhost Magnetに引き寄せられるスピードを落としました。磁石を置いた場所から離れるように、勧めるようにクエストの文章を修正しました。

Princess Poobah now waits for 60 seconds before despawning after thecompletion of the Message in a Bottle quest.
Princess PoobahはMessage in a Bottleクエストが終ったあと、60秒間消えません。

Fixed pathing on the assassins of the Protect Kanati Greycloud quest,to prevent them from getting stuck.
Protect Kanati GreycloudのAssasin達がはまるのを防ぐためにの移動経路を直しました。

Arei the Treant is now PvP-enabled. If Horde players attack himwhile Alliance players are escorting him, the Horde players will nowbe flagged for PvP.
Arei the Treantの対人フラグを立てました。同盟のプレイヤーが彼を護衛中に軍団のプレイヤーが攻撃すると、攻撃したプレイヤーに対人フラグが立ちます。

The It's Dangerous to Go Alone quest in Un'goro no longer requires a deprecated item to complete.
Un'goroのThe It's Dangerous to Go Aloneクエストの完了するのにDeprecated Silver Totem of Aqumentasは必要とされません。

The health of the Corrupted Saber (escortee in the Corrupted Sabers quest) was increased.
The Corrupted Sabersクエストの護衛対象のCorrupted SaberのHPを増やしました。

The Scarab Shells quest in Zul'Farrak's item requirement was reduced from nine Uncracked Scarab Shells to five
Zul'Farrak'sのThe Scarab Shellsクエストに必要なUncracked Scarab Shellを9つから5つに減らしました。

Zaricotl no longer drops an NYI (Not Yet In) quest item (the Pocked Black Box) for Horde players.
Zaricotlは軍団のプレイヤーにはNot Yet Inクエストで使われるThe Pocked Black Boxを落とさなくなります。

The epic item questline for the turning in of the Beast's hide has had its monetary requirements lowered to 50 gold.
大クエストの中でなめすのが必要なThe Beast's hideの経費が金貨50枚に減らされました。

The Molten Core Dark Iron turn-in quests (Favor Amongst the Brotherhood) have had several major changes. Turning in Dark Iron Ore will now result in half of its previous faction reward. However, the turn-in requirements for Fiery Core, Core Leather, and Lava Core have been substantially reduced and their faction rewards quadrupled.
The Molten Core Dark Iron turn-inクエスト(Amongst the Brotherhoodからの仕事。)をいくつか大きく変更しました。Dark Iron Oreを渡す度に派閥の評判の上昇は半減します。ですけど必要なFiery Core、Core Leather、Lava Coreは実質減ったのと、派閥の評判上昇は4倍になりました。

For the Kodo Roundup quest in Desolace, bringing a Tamed Kodo back to Smeed Scrabblescrew now works.
DesolaceのThe Kodo RoundupクエストでSmeed Scrabblescrewに手なずけたKodoをちゃんと渡せるようになります。

The King of the Foulweald quest event in Ashenvale now has the Enraged Foulwealds spawn as soon as Karang's Banner is placed.
AshenvaleのThe King of the FoulwealdクエストのイベントでKarang's Bannerが置かれるとすぐにthe Enraged Foulwealdが出てきます。

KarangのBannerが置かれるとすぐに、AshenvaleのFoulweald探索出来事の王はEnraged Foulwealdsに現在、量産させます。

The Zamek's Distraction quest event in Thousand Needles now causes Rizzle to leave his hut (and leave his Indurium Plans behind).
Thousand NeedlesのThe Zamek's DistractioクエストのイベントでRizzleは小屋を離れます(Indurium Plansを残して。)。

End quest added to Hydraxis quest line, offering players a reward.
Hydraxisクエストの最後で報酬を加えました。

The amount of waves players must fight in the Belnistrasz quest eventhas been reduced.
EventhasのBelnistraszクエストで必要な戦う回数を減らしました。

Argent Dawn Valor Tokens, Minion's Scourgestones, Invader's Scourgestones, and Corruptor's Scourgestones now stack in quantities greater than 20.
Argent Dawn Valor Token、Minion's Scourgestone、Invader's Scourgestone、Corruptor's Scourgestoneは20以上積み重ねられます。

You may now turn in Thorium Shells in exchange for Thorium Headed Arrows. Both Orgrimmar and Ironforge have a turn-in NPC.
Thorium ShellとThorium Headed Arrowを交換できるようになります。OrgrimmarとIronforgeに交換してくれるNPCがいます。

Smudge Thunderbrew in Ravenholdt Manor now sells the recipe for Thistle Tea to those rogues who completed the quest and inadvertently destroyed their recipes.
Ravenholdt ManorのSmudge Thunderbrewはクエストを完了して手に入れたThistle Teaのレシピを破壊したうっかり者のローグにレシピを売ってくれます。

The Horde version of the quest A Call to Arms: The Plaguelands! should now only be available once after accepting the quest.
A Call to Arms: The Plaguelands!の軍団版クエストは一度しかできないはずです。

The text for the Je'neu and the Earthen Ring quest has been clarified.
The Je'neu and the Earthen Ringクエストの文章をわかりやすくしました。

The completion point for the The Fragments Within quest should now appear in the mini-map.
The Fragments Withinクエストの完了ポイントをミニマップに表示します。

The Araj's Scarab quest should now properly reflect that it is an elite difficulty quest.
The Araj's Scarabは内容にエリートであると反映されます。

The WANTED: Murkeep! quest is now sharable.
The WANTED: Murkeep!クエストは共有可能です。

The duration of Arcane Quickeners has been increased to 30 minutes.
Arcane Quickenersの効果時間を30分にしました。

The reward for completing the quest Morrowgrain to Feathermoon Stronghold has been increased to 10 packets of seeds per five morrowgrain.
Feathermoon Strongholdで5つMorrowgrainを完成させるのに必要なSeedを10個に増やしました。

The Evergreen Pouch as used by Herbalists with a skill of 150+ has been modified.
The Evergreen Pouchを使うにはHerbalistスキル150以上としました。

The chance of getting morrowgrain when the pouch is used has been slightly increased.
ポーチを使ったときにMorrowgrainが手に入る確率を少し増やしました。

The Order Must Be Restored quest now gives a Stormwind reputation boost upon completion.
The Order Must Be Restoredクエストを完了するとStormwindの評判が上がります。

The Roll the Bones quest has been lowered in level.
The Roll the Bonesクエストのレベルを下げました。

There are now more lockboxes available in the Ruins of Andorhal for the Counting Out Time quest.
The Counting Out TimeクエストのThe Ruins of AndorhalにはもっとLockboxが増えます。

The Mangled Journal found in Un'Goro Crater now drops for all members of a group.
Un'Goro Craterで見つかったThe Mangled Journalはグループ全員に手に入ります。

The Shattered Necklace in Badlands and Uldaman now drops for all members of a group.
BadlandsとUldamanのThe Shattered Necklaceはグループの全メンバーが手に入れられます。

The Winterfall Activity quest is now available to players who are at the minimum point of Friendly reputation with the Timbermaw Furbolgs.
Timbermaw Furbolgsの評判がもっとも低いプレイヤーでもThe Winterfall Activityを受けられます。

Ghede and Jenal in the Un'Goro Soil quest now appear in the mini-map when it is time to talk to them. It is also clearer where they are in the quest text.
Un'Goro SoilクエストのGhdedeとJenalに会うべき時にミニマップに表示されます。また、二人がどこにいるのかクエストログにわかりやすく書かれます。

Quests marked as Gadgetzan in the header of the quest log should now be displayed as Tanaris.
Gadgetzanに分類されているクエストはTanarisとして分類されるはずです。

Typos fixed for many quests.
たくさんのクエストで綴り間違いを直しました。

Pets
ペット

Pets in defensive mode that respond to attacks will no longer flag their masters for PvP. If the master issues an explicit attack command, the master will be flagged.
防御モードになっている時にペットが攻撃されてもマスターには対人フラグが立たなくなります。マスターが攻撃命令を下すとフラグが立ちます。

You can issue pet commands while you are stunned, fleeing, etc.
気絶しているか、恐慌状態の時でもペットに命令を下せます。

Pets and summons no longer get stuck when you get on a boat or zeppelin.
船か飛行船に乗っている時にペットを呼んでもはまりません。

Non-aggressive enemy NPCs no longer attack pets and summons.
攻撃的ではない敵対NPCは自分からペットと召喚生物を攻撃しません。

Faction and Reputation
派閥と評判

Felicia Maline in Stormwind is now giving a discount on gryphon rides for players who have Honored or greater reputation with Stormwind.
StormwindのFelicia MalineはHonor以上のStormwindの評判を持つプレイヤーのグリフォン代を値引きしてくれます。

The Argent Dawn is offering new rewards to heroes who are Revered and Exalted to the Dawn. Speak to a quartermaster of the Argent Dawn for more information!
The Argent Dawnは新しい報酬をReveredとExaltedにある英雄に提供します。詳しい情報はThe Argent DawnのQuartermasterに訊いてください。

If a player is under the effects of mind control by another player, then reputation adjustments for killing creatures go to the controlling player.
もし他のプレイヤーによってマインドコントロール下にあるプレイヤーの生き物の殺害による評判の変化は操っているプレイヤーにだけ影響します。

Larger factions (Horde, Alliance, Steamwheedle Cartel, etc.) now report reputation increases and decreases across the board if so affected.
大きい勢力(軍団、同盟、Steamwheedle Cartelなど。)は国境を越えて評判が伝わります。

Rivern Frostwind's death no longer gives reputation adjustments for Horde and Alliance factions.
Rivern Frostwindの死は軍団と同盟の評判に影響を与えません。

Winterfall Pathfinders in Winterspring now give Timbermaw reputation adjustments when killed.
WinterspringのWinterfall Pathfinderは殺された時にTimbermawの評判に影響を与えます。

The loss of overall reputation when a player loses reputation at the higher tiers of a faction (Friendly, Honored, Revered, Exalted) has been substantially reduced.
プレイヤーが高い評判(Friendly、Honored、Revered、Exalted)にある時に全体の評判の損失は実質的に抑えられました。

User Interface
ユーザーインターフェイス

You can now have multiple action bars onscreen at the same time.
同時に複数のアクションバーを画面に出せます。

You can activate the additional action bars through the Interfaceoptions menu.
インターフェイスオプションメニューからアクションバーを追加できます。

You can now have quest completion criteria for the quests you are currently on display on the game screen as well as in the quest log. If you shift-click on a quest in the quest log, it will display the completion criteria on the main game screen underneath the mini-map.
クエストの達成基準をクエストログと同じようにゲーム画面で見れます。クエストログでクエストをShiftを押しながらクリックするとミニマップの下に達成基準が表示されます。

You will now be able to tell how many other players in your group have the same quest you do. When you are in a group, it will display the number of other players in the group who have the quest in parenthesis to the left of the quest name. If you mouse over the quest name, it will display the names of the other players in the party who have the quest in the bottom right hand corner of the screen.
グループの何人が同じクエストをもっているのかわかるようになります。グループにいるとき、クエストの名前の左にグループ内の人数を、クエストの名前にマウスカーソルを置くと画面の右下に同じクエストを受けているプレイヤー達の名前を表示します。

Chat bubbles have been added to the game. Now when a player or NPC uses a /say or /yell chat command, it is displayed in the game screen by default as a chat bubble as well as in the chat log. It displays above the head of the character talking, but only if you can see the character. This functionality can be turned off should you desire. This functionality also exists for party chat, but is turned off by default. Both options are turned on or off in the "Interface" options window.
「ふきだし」がゲームにでます。プレイヤーかNPCがチャットコマンドで/sayか/yellコマンドを使うと、ふきだしがチャットログ同様にゲーム画面に表示されます。話しているキャラクターの頭の上に表示されますけど、あなたのキャラクターから見える場合だけです。この機能はオン/オフが可能です。この機能はパーティチャットでも使えますけど、最初はオフになっています。両方のオプションは「Interface」オプションでオン/オフができます。

The /bug and /suggest commands have been removed from the game.This functionality was mainly for beta test purposes and not intended for our live audience. To submit bug reports, please petition a GM.To make a suggestion about the game, please use the Suggestions forumon the WorldofWarcraft.com website.
/bugと/suggestコマンドをゲームから取り除きました。この機能はβテスト用で現行サーバー用ではありません。バグ報告はGMにしてください。ゲームについて提案するには公式HPの提案フォーラムを使ってください。

Level information is no longer available to the scripting system for dangerously high-level enemies.
スクリプトシステムを使っても危険なほどレベルが高い敵のレベル情報は表示されません。

Improved client performance with chat filter enabled.
チャットフィルターを使用中のクライアントのパフォーマンスを上げました。

Added /golfclap.
新しいエモート、/golfclapを加えました。

You can no longer change armor sets while your enemies are stunned.
敵が気絶しているときに鎧を変更できなくなります。

If more than one player ties a loot roll, a random player will receive the loot.
複数のプレイヤーがLoot rollを要求すると誰に渡るかランダムに選ばれます。

Monster tooltips now display the hostile color in an easier to read shade of red.
モンスターのTooltipが敵の色である赤の場合でも読みやすくなります。

Loot sparkles will disappear appropriately after group loot or master loot is distributed.
グループLootかマスターLootで分配された後にモンスターがきらきらしません。

An option has been added to display the time remaining on your buffs all the time. The option is found in the "Interface" options windowunder "Buff Durations."
Buffの効果時間をずっと表示するオプションを加えます。オプションはインターフェイスオプションの「Interface」オプションの下にある「Buff Durations」で変えられます。

If the current round robin looter closes the loot window without looting money, other players may loot the money.
Lootの順番にあるプレイヤーがお金を拾わずにLootウィンドウを綴じると他のプレイヤーがお金をLootできるかもしれません。

Targeting with the tab key has been fixed so hitting tab will acquire creatures in a cone up to 30 yards in front of you or a circle 10 yards around you. It no longer only hits targets off to your left.
タブキーによるターゲット指定範囲は正面に円錐で30ヤードかあなたの半径10ヤードになります。左回りだけではありません。

When you are using group loot or need before greed looting systems and are looting a bind on pick up item, the "This item will bind to you" yes/no dialog box pops up after you click the "roll dice" button, but before it accepts your roll.
グループLootか名乗りLootシステムの時、拾ったらバインドされるアイテムをLootすると「このアイテムはバインドされます」はい/いいえ選択がサイコロのあとにでますが、先に決定しなければなりません。

You can now lock your action bar so spells cannot be dragged out of it while it is locked. This functionality can be assigned to a hotkey toggle in the keybindings UI.
固定されているアクションバーの呪文を引っ張ることはできなくなります。この機能のホットキーはキー指定ユーザーインターフェイスで決められます。

Trading with a player no longer closes his auction interface (you get a busy message).
プレイヤーと取引画面を開こうとしても相手のオークションインターフェイスを綴じません(相手が忙しい、というメッセージを受け取ります。)。

Added subclasses to recipes in the auction house interface (tailoring, leatherworking, etc...)
オークションハウスのインターフェイスのレシピに分類を増やします(裁縫、革加工などなど……。)。

A message will be sent to group members if everyone passes on a loot item roll.
全員がLootロールをパスしたとき、グループ全員にメッセージが表示されます。

An "unbind" button has been added to the key bindings page.
キー指定のページで「unbind(指定をはずす)」ボタンを加えました。

Guild names can no longer have consecutive spaces, or start or end with a space. This prevents confusingly similar guild names such as"My Guild" and "My Guild".
ギルドの名前に連続したスペース、スペースではじめたり終えたりできなくなります。似たような紛らわしいギルドの名前を防ぎます。

Added a right-click menu to the social pane for whispering and inviting players into groups.
Socialパネルを右クリックして/tellとグループに誘うメニューを加えました。

The guild interface remembers whether or not to show offline members between sessions.
ギルドインターフェイスはオフラインメンバーにもセッションを見せるかどうかを覚えさせられます。

If you are holding down the move forward key, and press the move backwards key, you will stop moving.
前に進むキーを押し続けている時に後ろに進むキーを押すと立ち止まります。

Increased the quest share distance to 10 yards.
クエストの共有範囲を10ヤードに拡げます。

The "|" character will show up in general chat channels.
「|」記号を総合チャットチャンネルで表示できるようになります。

You will get informative feedback if you try to share a quest with someone who is already on the quest or has completed it.
クエストを既に達成したプレイヤーと共有しようとしたとき、それを教えてくれます。

Added UI to the addon customization screen to specify how much memory is available to the scripting system.
どれだけメモリをスクリプトシステムで使えるか指定できるようにAddonカスタマイズ画面のユーザーインターフェイスを加えました。

Added the "date" and "time" functions to the UI scripting system.
ユーザーインターフェイススクリプトシステムに「date」と「time」関数を加えました。

You will see an error message if you tell your pet to attack a target that it can't find a path to.
攻撃経路が見つからないターゲットに攻撃命令を出した時に経路が見つからないというエラーメッセージがでます。

If you are sitting and press a turn key, you will stand up and start turning.
座っているときに回転するキーを押すと、立ち上がって回転をはじめます。

Riding Kodos have new icons for when you are mounted.
Riding Kodoに乗っている時にアイコンが出ます。

NPC chat log color changed to light yellow by default instead of gray, which was not very readable.
NPCのチャットログの色を読みづらかった灰色から明るい黄色に変えました。

If you have files in the Interface\FrameXML folder, they will be moved to Interface\FrameXML.old after a patch.
Interface\FrameXMLフォルダにファイルがあるとき、パッチのあとInterface\FrameXML.oldに移されます。

After the game is patched, you will be prompted to disable addons that are out of date.
ゲームにパッチがあたったあと、期限切れのAddonをオフにするよう促されます。

Added IsMovable(), SetMovable(), IsResizable(), SetResizable() member functions to frames in the scripting system.
IsMovable()、SetMovable()、IsResizable()、SetResizable()をフレーム用のメンバ関数としてスクリプトシステムに入れました。

Added the "pcall" and "xpcall" functions to the UI scripting system.
「pcall」と「xpall」関数をユーザーインターフェイススクリプトシステムに加えました。

The .toc file for addons supports a new keyword: "DefaultState," which can be enabled or disabled, and specifies whether or not an addon is enabled or disabled by default when first installed.
Addonのために新しいキーワードが.tocファイルで可能になります。「DefaultState」です。Addonをインストールしたあと、常時オン、常時オフを選べます。

World Environment
世界環境

The bridges in northern Stranglethorn Vale are now fixed so they will not dismount you when you ride across them.
Stranglethorn Valeの北にある橋を乗り物に乗って越えようとしたときに降ろされなくなります。

The names of many more points of interest have been added to various area maps.
たくさんの場所のなにかありそうな所にはエリアマップに名前が表示するようにしました。

The Ashenvale, Felwood, and Azshara Crater areas are using a new graveyard system that should help to place dead characters at appropriate graveyards.
Ashenvale、Felwood、Azshara Craterで適切な墓場に死亡したキャラクターが行くように新しい墓場システムを使います。

Fixed several places throughout the world where monsters and profession nodes were spawning underground, floating or inside of objects.
いくつかの場所でモンスターと生産アイテムが浮いていたり、中に入ってしまっていたのを直しました。

You can now design guild tabards in Ironforge and Thunder Bluff.
IronforgeとThunder Bluffでもギルド陣羽織をデザインできるようになります。

Characters dying in the instanced portions of Blackfathom Deeps, Scholomance, Maraudon, Onyxia's Lair, and Ragefire Chasm will now correctly receive a corpse marker in the minimap and see the message letting them know that they need to enter the instance before they will be able to resurrect.
Blackfathom Deeps、Scholomance、Maraudon、Onyxia's Lair、Ragefire Chasmのインスタンス内で死んだキャラクターはミニマップに正しく墓マーカーがでてインスタンスに入る前に復活する必要があります、というメッセージを目にするはずです。

The Argent Dawn base at the southern edge of the Western Plaguelands is now named Chillwind Camp.
Western Plaguelandsの南端にあるArgent Dawn基地の名前をChillwind Campとします。

Quartermaster Miranda Breechlock in Eastern Plaguelands is now in a more accessible position.
Eastern PlaguelandsのQuartermaster Miranda Breechlockをもっと近づきやすいようにします。

Krinkle Goodsteel in Gadgetzan no longer repairs durability damage. His brother, Wrinkle Goodsteel, and his friend Blizrik Buckshot, who share a nearby shop, are still more than happy to provide their durability repair services.

Reagent Vendors have been added to Feathermoon Stronghold and Camp Mojache in Feralas.
FeralasのFeathermoon StrongholdとCamp MojacheにReagentの売り子をおきました。

Added a mailbox to the Darnassus Bank.
Darnassus銀行に郵便ポストをおきました。

Flight Paths
飛行経路

The following flight times have been reduced:
以下の経路の飛行時間を減らしました。

Auberdine - Talonbranch Glade
Thunder Bluff - Orgrimmar
Theramore (Dustwallow Marsh) - Nijel's Point (Desolace)

The following flight paths have been added:
以下の飛行経路を新設しました。

Gadgetzan - Brackenwall Village
Gadgetzan - Valor's Rest (Silithus)
Gadgetzan - Camp Mojache
Gadgetzan - Crossroads
Orgrimmar - Everlook

Bug Fixes
バグ修正

Fixed framerate problem with UI modifications that use overlapping buttons.
オーバーラッピングボタンを使ったユーザーインターフェイス改造でのフレームレート問題を直しました。

Hunter pets immediately gain training points when they level up.
ハンターのペットはレベルがあがるとすぐにトレーニングポイントを得ます。

Creatures that are quickly respawning to repopulate an area will often wait a few seconds after they spawn before attacking players.
エリアの生き物が急速に沸いて再植民してゆくとき、沸いたあと数秒はプレイヤーを攻撃するのを待つでしょう。

Fixed bug where Seal Fate and Blood Frenzy were giving two combo points instead of one.
Seal FateとBlood Frenzyが1コンボポイントではなく、2コンボポイントになっていたバグを直しました。

You can no longer disenchant an item while you have the disenchant loot window open for another item, which caused you to lose the original item and its loot.
アイテムの魔法分解をおこなってLootウィンドウが開いている時に魔法分解を行うと開いていたLootウィンドウのアイテムを失います。

Fixed bug where Primal Frenzy was giving 10 rage instead of five.
Primal Frenzyが5Rageではなく、10Rageになっていたバグを直しました。

Fixed bug where melee weapon abilities were causing durability damage to ranged weapons.
メレー武器能力を使うことによりレンジ武器が損傷するバグを直しました。

Fixed a bug where abilities that give extra attacks, like the paladin Reckoning talent, could cause the following swing to take longer than it should.
パラディンのReckoninのように追加攻撃ができる能力が長く使えていたバグを直しました。

Fixed a bug where instant melee attacks were not blockable.
インスタント攻撃をブロックできないバグを直しました。

Fixed a bug where "On Next Swing" melee attacks (e.g. Heroic Strike)that were blocked were fully blocked instead of having their damage reduced by the block amount.
「スイング予約」(つまりHeroic Strike)がブロックによってダメージを軽減されるのではなく、完全にダメージを与えられなかったバグを直しました。

Fixed a bug where off-hand attacks were being skipped when using "On Next Swing" melee attacks.
「スイング予約」によって左手の攻撃が飛ばされていたバグを直しました。

Fixed a bug where Ammo Pouch and Quiver bonuses were stacking together. Now only the better bonus should be considered.
複数の弾薬袋か矢筒のボーナスが重なっていたバグを直しました。一番良いボーナスだけになります。

Fixed a bug where Quivers and Ammo Pouches were granting a larger haste bonus than intended in some cases.
矢筒と弾薬袋がいくつかの場合で意図された以上の射撃速度を出していたバグを直しました。

Items like the Eye of the Beast will correctly increase your spell critical hit chances.
The Eye of the Beastのようなアイテムは呪文のクリティカルを増やします。

Players will no longer become stuck behind a structure in the Ruins of Eldarath, Azshara.
AzsharaのThe Ruins of Eldarathの後ろにある建物ではまらなくなります。

Players will no longer become stuck near the entrance to an ogre mound in the Mo'Grosh Stronghold in Loch Modan.
Loch ModanのThe Mo'Grosh StrongholdにあるOgre moundの入り口ではまらなくなります。

Players will no longer become stuck in a steep location in Forest Song, Ashenvale.
AshenvaleのForest Songの急斜面ではまらなくなります。

Players will no longer fall through the ground in a cave location in Duskwood.
DuskwoodのCaveの地面から落下しなくなります。

Players will no longer fall through the ground at the Cauldron area of the Searing Gorge.
The Searing GorgeのThe Cauldron areaの地面から落下しなくなります。

Players can no longer gain access to Zul'Gurub through Duskwood.
DuskwoodからZul'Gurubには抜けられません。

Turning in a guild charter signed by a player who later joins another guild no longer destroys the charter. You get it back and have to get a replacement signature.

ギルド憲章にサインした後に他のギルドに入ったプレイヤーがいても憲章を破壊しません。再びサインを集めなければなりません。

Turning in a guild charter with the same name as an existing guild will no longer destroy the charter. You can then rename your charter and turn it in again.
ギルド憲章にあるギルドの名前がすでに存在していても憲章を破壊しません。名前を変えて再び行えます。

Tab targeting works properly now.
タブキーで適切にターゲットできます。

Fixed exploit allowing non-grouped players to remove other players from groups.
グループにいないプレイヤーが他のグループにいるプレイヤーをグループから抜けさせていた悪用をできなくしました。

Hyperlinks for wrapped items no longer show random property of the wrapped item.
包装されたアイテムの内容がランダムなアイテムに見えません。

Fixed bug with incorrect minimum bid display when outbid while monitoring your auctions at the auction house.
オークションハウスでオークションを見ている間、入札が失効したときに謝った最小入札額が表示されていたバグを直しました。

The auction interface now displays the gold, silver, and copper values for all items, even if those values are zero. This should make it more difficult to "hide" an item that costs several gold among items that only cost several silver, for example.
オークションインターフェイスはすべてのアイテムに金貨、銀貨、銅貨の額を値がゼロであっても表示します。例えば金貨数枚のアイテムを銀貨だけでカモフラージュするのを難しくします。

Items with charges now work properly from the action bar.
アクションバーからアイテムを適切に変更できます。

Removed unnecessary happiness icon for warlock petsSelf-casting (ALT+action button) when your current target is out of range works properly now.
ターゲットが範囲外にいるときにと、不必要な幸福アイコンがワーロックのペットの自己キャスト(Altとアクションボタン)で出ていたのを適切に処理するようにしました。

The quest NPC Khan Jehn no longer becomes confused and unresponsive.
クエストのNPCKhan Jehnは混乱したり無反応にならなくなります。

The stove at Sentinel Hill in Westfall can be used for cooking.
WestfallのSentinel Hillにあるストーブで料理ができるようになります。

Campfires amongst the murloc encampments in Dreadmurk Shore, Dustwallow Marsh can now be used for cooking.
DreadmurkのDreadmurk ShoreとDustwallow MarshにあるMurloc野営地のキャンプファイアで料理ができるようになります。

Fixed a problem with the Horde flight path from Light's Hope Chapel in Eastern Plaguelands to the Undercity.
軍団のEastern PlaguelandsのLight's Hope ChapelからUndercityへの飛行経路の問題を直しました。

You will now properly receive COD payments and returned mail from those on your ignore list.
無視リストに入っているプレイヤーからの着払いと返却メールを受け取れるようになります。

Fixed item links from the character inspect window.
キャラクター画面のアイテムリンクを直しました。

Fixed item links from beyond the first page of the loot window.
Lootウィンドウの最初のページからのアイテムリンクを直しました。

Fixed a bug allowing a guild master to promote himself to guild master, which incorrectly set the guild master as an officer, leaving the guild without a leader.
ギルドマスターが新しいリーダーを設定せずにギルドを離れようとすると、ギルドマスターを誤って士官と扱い自分をギルドマスターに昇進可能だったバグを直しました。

SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送