Game system changes and additions 
ゲームシステムの変更と追加

Death system 
死亡システム

- We have a new system for handling loss of experience points (XP) when dying. XP lost will be placed in a pool, and not lost forever. Each time you get XP, you will get a bonus which is pulled from this pool, until the pool is empty and you have regained all the lost XP. The bonus is given as a percentage of the XP you gain by normal means, and starts at 30%. Thus, if you have lost 30000 XP, and get 1000 XP per monster killed, you will get a 300 XP bonus per kill, and have all the lost XP back after 100 kills. This percentage can be increased, e.g. by Bureaucrat nano programs. 
- 死亡時に失われた経験値(XP)を扱う新しい死亡システムを用意しました。失われた経験値は溜められて、永久に失われなくなりました。経験値を得るごとに溜められた経験値が無くなるまでボーナスとして引き出されます。普通に獲得される(訳注:緑以上のモンスターを倒す必要があるようです。)経験値の30%からはじまります。つまり30000点の経験値を失っていて、殺したモンスターから1000点の経験値を得た場合、300点の経験値ボーナスを得て、100匹倒した時点で全ての経験値を取り戻せるでしょう。この割合は増やすことができます。例えばビューロクラットのナノです。

Skills 
スキル

- Parry now has a higher chance of success. However, it also requires that you wield a weapon suitable for parrying, and that the incoming attack is performed with a weapon that can be parried. 
- 「受け(Parry)」はより高い成功率になりました。ですけど「受け」ができる武器を持っていて、かつ「受け」ができる武器で攻撃されなければなりません。

- Riposte has become an automatic skill, just like parry. If you succeed in riposting, you will block the incoming attack and perform an attack of opportunity on the attacker. This attack is instant and free, not interrupting any other actions you may be performing. Riposte is checked before Parry, has a lower base chance of success than Parry, and has the same requirements to defender and attacker weapons as Parry. 
- 「突き返し(Riposte)」は「受け」のように自動的に働くスキルになりました。もし「突き返し」に成功すると来た攻撃を防御して、攻撃してきた相手に攻撃する機会を得ます。この攻撃は即座に実行されてすぐ行動可能になって他の行動を邪魔しません。「突き返し」は「受け」の前に判定されて、成功確率は「受け」より低いです。そして攻撃と防御の武器は「受け」と同じ摘要です。

- New special attack: Backstab. This is available to Adventurers and Shades only, and only when reaching 340 or 110 in base (non-buffed) Sneak Attack skill, respectively. A backstab can only be performed on a target that's not paying attention to you, and only when located behind the target. A damage multiplier is added at 540 (Adventurer) or 235 (Shade) in skill, and a critical hit modifier will be added at 625 (Adventurer) or 420 (Shade) in skill. 
- 新しい特殊攻撃:「背後からの一撃(Backstab)」。これはアドベンチャラーとシェイドだけが使えます。そしてBuffされていない状態の「忍び寄り攻撃(Sneak Attack)」のスキルが110か340を越えている時だけつかえます。「背後からの一撃」はあなたに気がついていないターゲットかターゲットの後ろにいるときだけできます。ダメージの計算のスキルにアドベンチャラーは540点、シェイドは235点が加えられます。そしてクリティカルヒット時はアドベンチャラー625点、シェイド420点のスキル修正になるでしょう。

- The rate of increase for doing a critical with Sneak Attack has been lowered when the Sneak Attack skill goes above 1000. It still goes up, only more slowly than below 1000 in skill. 
- 1000点以上の「忍び寄り攻撃」スキルのクリティカルヒット率は低くなりました。1000未満のときよりもゆっくりと上がります。

- Dimach now increase in power above 1000 in skill. Martial Artists will also notice the attack recycling faster above 1000 in skill. 
- 「精神波(Dimach)」は1000点以上のスキルがあるとより力を増します。さらにマーシャルアーティストは「精神波」スキルが1000以上ある場合より早く再び使えるようになります。

Nano Technology 
ナノテクノロジー

- Nano programs have new rules for stacking (working together) and overwriting (more powerful programs replacing weaker ones). 
- ナノの重なる(同時に働く)のと上書きが新しいルールになりました。

- Nano programs belonging to a program line will now have this line displayed in their description. 
- ナノがどの系列に属するのかをナノの記述に載せました。

Combat 
戦闘

- The aggression slider (also known as AggDef, or Def / Agg slider) now has a bigger effect on defensive skills. 
- 攻撃スライダー(AggDefやDef/Aggスライダーとも知られている)はより防御に大きな影響を与えるようになります。

- You can now switch combat target without ending combat, by pressing Shift + q. 
- 戦闘を終わらせずにターゲットを変更できるようになります。シフト+Qのキーです。

Teams 
チーム

- When entering playfields that might exist in several copies, all members of the team will end up in the same copy. An exception is when the playfield is already well above its normal population limit, in which case team members will end up in different copies. 
- 同じ場所でもいくつかのエリアにわかれているプレイフィールド(訳注:寺院とか。)に入ったときにチーム全員が同じエリアに入るようになります。例外はプレイフィールドの人口制限を越えている場合です。その場合はチームメンバーは違うエリアに出るでしょう。

Pets 
ペット

- Player controlled pets are no longer affected by fear nano programs. 
- プレイヤーの操るペットはもう「恐怖(Fear)」ナノの影響を受けません。

- You can select you pets (including service tower) with Shift + F1-F4. 
- ペットを(サービスタワーも含みます)をシフト+F1からF4キーで選べるようになります。

- Modification to the Meta-Physicists' pets whose attacks "confuses and clouds the mind". They should now be operating correctly, and work in the following way: When used against a mob, they will prohibit that mob from moving or fighting while the pet's attacks continues to land. When used against a player, they will prohibit the player from moving, but the player can still attack (you are not getting the ability to perma-stun a player). 
- メタフィジシストの精神ペットを修正します。次のよう働くべきです。モンスターに対して使うとモンスターを動けなくするか攻撃を続けます。プレイヤーに対して使われるとプレイヤーは動けなくなりますけど、攻撃は今までどおりできます(プレイヤーを永久に麻痺させる能力を得たわけではありません。)。

- Damages received and dealt by your pets can have their own color and can be muted seperatly from other damagetypes. 
- ペットによって与えられたダメージは自分の色をもってほかのダメージタイプから分けてメッセージを見えなくできます。

Miscellaneous 
その他

- It's now possible to crawl. While crawling, you can only attack with ranged weapons (no modifiers though), and the only way to end a crawl is by standing up. 
- 「ほふく(Crawl)」ができるようになります。「ほふく」している間は鉄砲しか攻撃につかえません。立つと「ほふく」を終えます。

- You can now relax in style by doing a /lounge command while sitting. Return to sitting by pressing x. 
- 座っているときに/loungeコマンドでくつろいだ格好をできます。Xキーを押して元に戻ります。

- The maximum number of missions a character can have at any time has been increased from 3 to 9. 
- 1キャラクターのもてるミッションの数が3から9に増えました。

- A jump limitation has been put in to prevent players from jumping too high. 
- プレイヤーが高くジャンプしすぎるのを防ぐのにジャンプの高さ制限が作られました。

- The amount of items an apartment can contain has been increased from 10 to 30. 
- アパートに置けるアイテムの数が10から30に増えました。

- We have reduced the chance of taking damage when falling. 
- 落下ダメージを減らしました。

Performance 
パフォーマンス

- We made our Level of Detail (LOD) system a bit more intelligent. Objects in the world will change LOD more correctly. 
- グラフィックの詳細描画段階(LOD)をすこし賢くしました。世界の物体は変更されたLODによってより正しく描画されるはずです。(訳注:AOは遠景を簡単な形に描いて近くになると詳細に描くのだそうです。)。

- Several improvements have been done to performance in indoor areas, including lighting calculation, visibility checks and objects fading into and out of view. 
- 室内のエリアのパフォーマンスをいくつか改良しました。光の計算とオブジェクトの見える、見えないの判定も含みます。

- If trying to zone into a playfield located on a server with very low frame rate, the zoning will fail. When the server frame rate improves, you will be able to zone. 
- 非常に低いフレームレートのサーバーにあるプレイフィールドに入ろうとすると、入るのに失敗します。サーバーのフレームレートが上がったときにそのプレイフィールドに入れるようになります。

Nano programs 
ナノプログラム

- All start-up nano crystals have had their requirements to use lowered. You will no longer have to set any skills before uploading and using them. This step is part of our ongoing process to make the game easier to get into for newcomers. 
- すべての初期ナノクリスタルの使用条件を低くしました。もうクリスタルを使う前にスキルをセットしなくてもよくなります。これは新しいプレイヤーがよりゲームに入りやすくするための実行中の計画の一部です。

- Some nano programs might have a minimum execution time. This means that no matter how high initiative skills you gain, the execution time will not go below this value. 
- いくつかのナノプログラムは最小のキャスト時間を持っているかもしれません。これはいくら高いInitスキルを持っていても最小キャスト時間より早く使えないということです。

- Programs designed to knock out people in Grid Armor now checks whether Grid Armor is worn, not the value of the target's AddAllDef modifier. 
- GAを着た人を倒すのを目的にしたナノプログラムはGAを着ているかチェックするようになります。ターゲットのAggDefの修正値ではなくなります。

- Nullity Sphere now checks whether they're already running, not the value of your Field Quantum Physics skill. 
- Nullity Sphereはすでに実行されているのかチェックするようになります。Quantum Physicsスキルの値ではなくなります。

- Several programs performing a nano shutdown effect on the user have had their shutdown values increased, and now debuff all nano skills with 4000 points. 
- 使うとナノが使えなくなるナノプログラムのナノスキル低下を増やして4000点減らすようおにしました。

- Adventurers' direct damage programs (nukes) now check whether the needed polymorph is running, and no longer debuffs the Matter Creation skill. 
- アドベンチャラーの攻撃ナノプログラムは変身中だけ使えるようになって、もうMatter Creationを減らしません。

- Meta-Physicists' programs for reducing the chance of being interrupted while executing programs now actually do that, instead of increasing the chance. 
- メタフィジシストのナノキャスト妨害率減少ナノは実際に妨害率を下げるナノプログラムになります。

- Meta-Physicists' Infuse with Knowledge buffs now last for 50 minutes as they were intended. 
- メタフィジシストのInfuse with Knowledgeは50分効果が続くようになります。

- The Meta-Physicists' Evocation line of pet buffs has been increased in duration somewhat. They start at 2 minutes in duration and scale up to 7 minutes. MPs are seen to need to continually pump their anger into their pets, but this longer duration will mean they only need to do an Evocation at the start of a fight, and not continuously during it. 
- メタフィジシストのEvocation系列のナノは効果時間が延びました。2分からはじまって7分まで伸びてゆきます。メタフィジシストはペットに継続的にキャストする必要がありましたけどこれで戦闘中に何度もキャストせずに戦闘の前にすれば済むようになります。

- Executing them again will now recharge Fixers・NCU buffs. 
- FixerのNCUBuffが上書き可能になります。

World 
世界

- You are no longer allowed to summon players into Condemned subway. 
- 忘れ去られた地下鉄でプレイヤーをビーコンできなくなりました。

Monsters and Non-Player Characters (mobs) 
モンスターとNPC(モンスター)

Combat 
戦闘

- Mobs see sitting and heavily injured characters as easy kills, and are very likely to attack them. 
- モンスターは座った重傷を負っているキャラクターを簡単に殺せると見て好んで攻撃します。

- Mobs will use all special attacks their weapons can perform. The amount of damage they can do with these attacks is limited, to prevent them from becoming too tough. 
- モンスターは武器で行える特殊攻撃を全て使ってくるでしょう。あまりに強くならないようにダメージの量は制限されます。

Other changes 
他の変更

- Mobs no longer take damage from the environment, e.g. acid pools and lava 
- モンスターはもう環境ダメージ(酸や溶岩)を受けません。

Items 
アイテム

Tweaks and corrections 
調整と修正

- You might find items that buff a stat called "Skill Lock Modifier". This is not a new stat - we just haven't used it much before. This stat reduces the time your skill is locked by 1 percent per point. On e.g. a First Aid Kit - Skill Lock Modifier 15 would decrease the First Aid lock time from 20 seconds to 17 seconds. A lock can never be reduced by more than 50% of the original time. 
- 「スキルロック修正器」という状態をBuffできるアイテムがみつかるかもしれません。これは新しいものではないですけど今まで使われていませんでした。このアイテムのポイント1点につき1秒スキルロックの時間を減らせます。たとえば応急手当キット(First Aid Kit)でスキルロック修正器5の場合、応急手当キットの待ち時間を20秒から15秒に減らせるでしょう。元のスキルの半分以下に待ち時間を縮めることはできません。

- We have fixed some misleading element in the description on the Bracer of Pacifism. 
- 「平和主義の腕輪(Bracer of Pacifism)」の記述の誤解を招きそうな部分を修正しました。

- Some weapons might have minimum attack and recharge periods. This means that no matter how high initiative skills you gain, the weapon won't attack more often than the total of these minimum periods. 
- いくつかの武器には最短の攻撃とリチャージ時間があるかもしれません。これはInitがいくら高くなっても最小の時間より早く攻撃できないという意味です。

- All weapons in the game have now got a new stat. It is called "Max Beneficial Skill". You have probably noticed that the higher skill you have with a weapon, the higher damage you do. "Max Beneficial Skill" is a cap that we have placed on all weapons for balance purposes - to give us better control with the damage weapons do. We have tried to make sure that this doesn't make many of the old weapons less effective, but there are many hundred weapons in the game (many thousands with all the variations), so glitches might have happened. In a few cases we might also consciously have reduced the effectiveness of certain weapons. The full skill is still used for determining your chance to hit with your weapon. 
- ゲームのすべての武器に「最大有効スキル」という数値が増えます。おそらく武器を使って、高いスキルでよりダメージを与えた時に気がつくでしょう。「最大有効スキル」の制限は、すべての武器のダメージのバランスをとるためです。たくさんの古い武器の効果を減らしすぎないようにしました。けど、ゲームには数百の武器(バリエーションもいれると数千。)もあるので異常があるかもしれません。わずかな武器は意図的に効果を減らしているかもしれません。スキルは武器で攻撃するときの判定にまだ使われます。

- Parrying now depends on the weapons used by the attacker and the defender. Parrying is only possible if the attacker's weapon can be parried, and the defender's weapon is useable for parrying. 
- 「受け」は攻撃側と防御側での武器によるようになります。「受け」が出来る武器を「受け」が使える武器を持っているときにだけ可能です。

- Forms used to change side to clan or Omni-Tek requires those with the Shadowlands expansion pack to not have a negative faction rating with the side you're attempting to change to. They have also had their description corrected with regards to time between using two forms. 
- 登録書式は今までクランとオムニテックの所属を変更するのに使われていましたけど、これからは対立する側の所属に属していないという条件がつきます。さらに双方の登録書式の使用に時間が掛かるように記述を修正しました。

- A change has been made to the Bloodleech and Bloodslave rings. The amount of health regained when using these rings is now based on the amount of damage inflicted (75% returned for the Bloodleech and 67% for the Bloodslave, as before). If the target of the ring effect lowers (through reflects, for example) the amount of damage inflicted, the amount you are healed will also be lowered. 
- BloodleechとBloodslaveの指輪の変更を行いました。HPの回復の合計は受けたダメージが基礎になります(以前はBloodleechが75%、Bloodslaveが67%でした。)。指輪を使ったときに受けたダメージを低くする(たとえば反射とか。)と回復するダメージも低くなるでしょう。

- The problem with zoning in a vehicle when you exactly match the requirement and still dropped you out of the vehicle has been fixed. 
- 正しく要求を満たしている時にゾーン移動して乗り物から降ろされる問題を直しました。

- The Primeval Skull can now be used by Nano Technicians. 
- ナノテクニシャンは「原初の頭骸骨(The Primeval Skull)を使えるようになります。

Technical 
技術

- New Graphical User Interface (GUI)! We have added major parts of the new GUI, which we will continue to expand on in the updates to come. To activate the new GUI, go to Options (F10), open the Misc window and select "Enable new control panel". You'll need to exit the game and log in again for it to be activated. 
- 新しい操作インターフェイス(GUI)です!新しいGUIの大部分を加えました。来るべき拡張パックまで更新しつづけます。新GUIを使うには、Options(F10)でMiscウィンドウの「Active new GUI」を選んでください。機能させるには一度ゲームを再起動する必要があるでしょう。

- When shots fired from ranged weapons miss their target, the visual tracer now takes a more appropriate direction. 
- 撃った鉄砲の弾が外れたとき、光跡は正しい方向になります。

- Some bugs in the Short Transfer Uniform Controlled Kick system (also known as /stuck) have been fixed. The system will now work while swimming, provided you don't move around, and provide better arrival locations. Omni-Trans would like to apologize for any inconvenience the bugs may have caused. 
- 短距離移動制御システム(/stuckコマンドとして知られています)のいくつかのバグを直しました。あなたがもし動き回れずら、良い目的地につけなければ泳いでいる間でもシステムは働くでしょう。オムニ運輸はこの不備により起きたかもしれない不具合に謝罪します。

- Fixed so that using chat refs and %t commands work on the same line of chat. 
- チャット画面での参照機能(訳注:クリックしてアイテムなどを見られる機能です。)と%tコマンドを同じ行で使えるようにしました。

- 640 x 480 resolution is no longer supported. The minimum resolution is now 800 x 600. 
- 640x480の解像度はもうサポートされません。最低の解像度は800x600になります。

- Your character will turn transparent when you move the camera close to him. This can be disabled/tweaked under he Option/Environment panel.
- あなたが自分のキャラクターにカメラを近づけたときに、キャラクターは透明になるでしょう。これを無効にするか、調整するにはOption/Environmentパネルで変更できます。

15.0.2での追加部分

Client side update Sunday September 7th 2003

Game Mechanics
ゲーム機能

The cap on jumping height has been increased, by quite a bit.
ジャンプの高さ制限を少し増やしました。

Interface
インターフェイス

Closing the Options menu will now re-open any windows it replaced on the right-hand side of the screen when opened.
オプションメニューを閉じたときに再び開くほかのウィンドウは画面の右側に表示されます。

You can now open and close the Options Menu in the new GUI by clicking the Actions Menu, then clicking the Options button.
新しいGUIでアクションメニューのオプションボタンを押してオプションメニューを開いたり閉じたりできるようになります。

The Perk button on the menu is now only available if you have installed the Shadowlands expansion pack.
Perkボタンはシャドウランズをインストールしている時だけ現れるようになりました。

Your friends list is now limited to 1000 entries. This is to fix an issue with the chat server.
フレンドリストの登録限界が1000人になりました。チャットサーバーの問題の修正です。

Added notification about needing to restart Anarchy Online to activate some changed settings.
設定を変更したときにAOの再起動が必要なときは通知するようにしました。

Chat feedback about not being able to level by trade skills has been disabled for level 200 characters. They don't level by XP anymore anyway.
200レベルのキャラクターはトレードスキルを使ってもレベルを上げられなくなりました。200レベルのキャラクターはどのような方法でも経験値でレベルを上げられません。

Pets
ペット

Pets and morphed characters of large size should no longer have issues with passing through doors.
ペットと大型の変身したキャラクターは扉をくぐる時の問題はありません。

Meta-Physicist pets whose attacks "confuses and clouds the mind" will now follow the same player versus player level restrictions as other pets.
メタフィジシストペット、「confuses and clouds the mind」は他のペットと同じPvPレベル制限になるでしょう。

Social
社交

It's no longer possible to use /follow while in lounge mode (/lounge).
もう/lounge状態で/followコマンドを使うことはできません。

Items
アイテム

Omni Carbonum Plate Helmet is again reserved for Omni-Tek employees.
Omni Carbonum Plate Helmetは再びオムニ従業員専用になりました。

New Agents should now get their full start-up package, including rifle and nano crystal.
新しいエージェントは全ての初期装備を受け取れるようになりました。

All Cluster Bullets now work properly again.
クラスターバレットは、またちゃんと使えるようになりました。

Nano Programs
ナノプログラム

The Adventurer nano program Robust Treatment will no longer cancel out the Doctor nano program Superior First Aid.
アドベンチャラーのナノ「Robust Treatmen」はもうドクターの「Superior First Aid」を相殺しません。

Monsters and NPCs
モンスターとNPC

We have told NPCs not to spam when players walk close to them, you have to understand that some of them are talk sick when they've been standing there all alone for awhile.
NPCに近づくプレイヤーに無理やり話し掛けないよう言い聞かせました。彼らのうちいくらかは孤独の病気で話さなければならないと理解してください。

We've tweaked the effect sitting down has on monster's hatred towards you. This effect is now both lesser in effect and predictability.
座った時にモンスターにターゲットにされる影響を調整しました。ターゲットにされる可能性とターゲット順位両方に影響します。

We've also reduced the effect of monsters' fighting-frenzy, an effect that activates when the monster is much higher in level than the players it's fighting, and when the monster is afraid of dying (i.e. has low health). Originally this frenzy made the monster attack faster, normally making any initiative debuffs useless against it. Now they instead hit harder, through added attack skill, and initiative debuffs might play a big role in reducing its damage output. The amount of extra attack skill was a bit high though, and we've reduced it by more than 50%.
モンスターの狂乱の影響を下げました。モンスターが戦っているプレイヤーより遥かにレベルが高い場合とモンスターが死を恐れている場合(HPが少ないとき。)、前はモンスターは普通より早く攻撃し、InitDebuff(訳注:相手の攻撃スピードを落とすナノなどの影響。)の影響を跳ね返していました。これからはその替わりにスキルを増やして激しく攻撃してきます。そしてInitDebuffの役割は大きくなり受けるダメージを減らすでしょう。追加される攻撃スキルは少し高かったですけど、50%は以上減らしました。

Performance
パフォーマンス

Got rid of a few server crashes.
いくつかのサーバークラッシュを取り除きました。

15.0.3での追加部分

Client side update Monday September 8th 2003

Game Mechanics
ゲーム機能

Roots will no longer block teleporting.
Rootはもうテレポートを妨害しないでしょう。

Items
アイテム

An issue with the Unique item system has been sorted out. The Hack Grid Data Stream programs should now provide you with Data Receptacles even if you had one sometime before version 15.0.1.
ユニークアイテムシステムの問題が見つけられました。Hack Grid Data Streamはパッチ15.0.1より前から持っていてもData Receptacleを貰えるはずです。

Technical
技術

Running 16 bit mode with a GeForce II card will no longer crash the client.
GeForceUグラフィックカードで16ビットモードを使っても、もうクライアントはクラッシュしません。

15.0.5での追加部分

Client side update Friday September 12th 2003

Game Mechanics
ゲーム機能

We've tweaked the Shadowknowledge (SK) system a bit. The SK rewards should now be a bit bigger.
闇の知識システム(SK)をちょっと調整しました。SK報酬を前より少し増やしました。

The faction system has been slightly tweaked. Note that you won't gain faction from killing creatures with low faction rating (e.g. low level creatures) if you already have some faction rating.
派閥システムをすこしだけ調整しました。もしあなたがいくらか派閥レーティングを持っていると低い派閥レーティングのモンスター(つまり低いレベルのモンスター)を倒しても派閥ポイントを手に入れられないので注意してください。

World
世界

The teleporter from Jobe Harbour has had its level requirement removed.
ジョーブ湾(Jobe Harbou)からのテレポート装置のレベル制限を取り除きました。

Interface
インターフェイス

Removed a bug where you could terminate nano programs not showing in the NCU Window by right-clicking below the window.
NCUウィンドウで見えていない部分を右クリックしてナノが消されてしまうバグを取り除きました。

Non-Player Characters and monsters
NPCとモンスター

Tweaked some creature behaviour.
いくつかの生き物の動作を調整しました。

Hypnagogic Urga-Lum Thrak now checks on the correct faction.
Hypnagogic Urga-Lum Thraは正しい派閥を調べるようになります。

The Milliner will no longer cause Adonis to crash when handing out the letter for the Village Chief.
村長(Village Chief)からの手紙を渡す時に婦人帽子屋(The Milliner)はアドニス(Adonis)を壊さないでしょう。

Ergo has been tweaked a bit here and there.
Ergoをちょっと調整しました。

Professor Dedlock now explains why he can't improve your NCU any further.
デドロック教授(Professor Dedloc)はどうしてあなたのNCUをこれ以上増やせないのか説明してくれるようになります。

 

SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送